#путёвые_заметки. История одного рейса. Андрей Потапов. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Андрей Потапов
Издательство: Автор
Серия:
Жанр произведения:
Год издания: 2024
isbn:
Скачать книгу
ныла на тему того, что их роскошное название, отсылающее к слову «терра» – «земля» и сразу же к терабайту как удивительной на то время мере объёма информации, произносили: «компьютерá». Больше всего мне понравилось сравнение, что так обычно говорят сантехники, у которых в обиходе простонародная форма множественного числа на -а вместо -ы. Сплошные кабеля и драйвера вместо красивых слов «кабели» и «драйверы».

      Так вот, сразу приведу мой любимый пример. На любом судне есть стальные тросы, которые временами надо смазывать. По-английски сие деяние звучит как «to grease the wires» – «ту гриз зе вайрз». Но пытливый русский ум не так-то прост. Хоть английская терминология и въелась в подсознание, хочется чего-то близкого и родного. Поэтому вместо «смазать тросы» у нас выдают страшное: «прогризить вайера».

      Вот! Видите? Не вайеры, а вайерá, чтоб их!

      И такого у нас, на самом деле, пруд пруди. Потому что экипажи смешанные, основное общение происходит на английском, и, дабы не искать русские аналоги, мы изгаляемся над речью всеми доступными способами.

      Вот например, угадайте, что значит «дерастить комингсы». И нет, это не ругательство! Сбить ржавчину с комингсов (а вот это, как ни странно, русское слово, хоть и иностранного происхождения 😊)

      Ещё часто можно услышать фразу: «приаттачь фотки». А всё потому что перед глазами чаще мелькает английское слово «attach», а не «прикрепить».

      «Следи за антихилингом», «спустись в карго холд», «скажи, чтоб мурингмэны переложили шпринг на следующий боллард», «сколько шеклов у энкор-чейн?»…

      Интересно, как бы этот язык назвать?

      Заметка одиннадцатая. Официальное опровержение

      21.02.2023

      Каюсь, друзья, каюсь. Вроде бы опытный моряк, а очевидных вещей не знаю…

      Я-то думал, что, если судно выходит за пределы радиуса якорной стоянки, надо бить алярм!

      Мы вышли из Гонконга и снова кинули якорь неподалёку. До следующего порта ехать часа два, но по расписанию он только завтра днём. Надо где-то пока постоять. Лечь в дрейф совесть не позволяет, ибо мы почти порожняком, и будет сильно качать, особенно при нынешнем ветре и волнении. Поэтому мы опять залипли на якоре.

      На дневной вахте я откровенно ёрзал, наблюдая, как мы очень медленно, но уверенно, тащим якорь, смещаясь мелкими рывками назад. Два часа я терпел, а потом, когда нас хорошо качнуло, и нарисованный корпус судна опасно приблизился к границе круга, я всё-таки позвонил капитану.

      Пришёл, значится, капитан на мост и говорит: «Ты что, не знаешь разницу, когда судно нормально стоит, а когда реально тащит якорь? Это ж должна быть постоянная скорость хотя бы узел не менее пяти минут подряд!»

      Закончив отповедь словами вроде: «Вот убьют, тогда звоните», капитан ушел отсыпаться дальше.

      Сейчас я принял ночную вахту. Мы проехались ещё дальше, ветер и волны всё такие же сильные.

      Что мне сказал третий: звонить капитану, когда мы окажемся в полумиле от подводного кабеля у нас по корме (сиреневые линии на фото); не писать в журнал силу ветра больше