Жуткое утешение. Бен Гэлли. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Бен Гэлли
Издательство: Эксмо
Серия: Fanzon. Наш выбор
Жанр произведения:
Год издания: 2019
isbn: 978-5-04-204545-5
Скачать книгу
сводчатым потолком, где на каждом столе возвышались стопки папирусов. Это был один из нескольких залов Палаты, в которых хранилось великое множество дел, связанных с преступлениями против Кодекса. К несчастью для служащих Палаты, почти каждое преступление, совершенное в городе, относилось именно к этому виду. Иски, жалобы, обвинения и петиции – все это попадало в залы Палаты и выходило на свободу лишь через несколько лет.

      Хелес казалось, что здесь кто-то пытался воссоздать очертания Аракса в папирусе. Немало стопок папирусов выросло настолько, что они задевали мраморный потолок. То здесь, то там, вокруг самых крупных башен стояли деревянные лестницы и строительные леса. Писцы и прокторы бродили по ущельям из бумаги, неуклюже лезли наверх, рылись в свитках, сваленных в груды на высоких, прогнувшихся полках. Другие катили по лабиринту столов тачки, доверху нагруженные папками. Их работа, как и работа Хелес, никогда не заканчивалась и потому не приносила удовлетворения.

      У подножия одной из башен, мимо которых прошла Хелес, бригада писцов подпирала стол с помощью кирпичей. Столы в Палате Кодекса не раз ломались под весом бесчисленного множества документов, а если что и могло увеличить загрузку писцов и время рассмотрения дел, так это обрушение башни, состоявшей из тысячи папок. Все осложнялось еще и тем, что каждая упавшая башня отнимала жизнь у нескольких несчастных служащих Палаты, которым не повезло оказаться рядом.

      Чтобы добраться до кабинета камерария, Хелес пришлось преодолеть семнадцать лестничных пролетов, подняться на скрипучем лифте и пройти по неисчислимому количеству коридоров. Немало серебра кто-то выделил на высокие двери Палаты, на портьеры и сусальное золото – серебра, которое можно было потратить на жалованье дознавателей и прокторов или даже на то, чтобы уменьшить огромные горы жалоб. Хмурясь, Хелес вглядывалась в узоры на мраморном полу.

      Строй часовых, окружавший стол Ребена, разомкнулся, пропуская ее, и она, стукнув каблуками, остановилась. Камерарий Ребен оторвал взгляд от папируса и почти с удивлением посмотрел на нее. Он вечно потел, даже в прохладном здании Палаты. Его черные волосы, обычно уложенные так, чтобы закрыть проплешины, растрепались, превратившись в засаленные локоны.

      – Дознаватель Хелес по вашему приказанию явилась.

      Ребен поставил тростниковую ручку в чернильницу.

      – Не ожидал увидеть тебя так рано, дознаватель.

      – Господин, писец сказал «немедленно».

      – Прошу прощения. Я не привык к подобной пунктуальности.

      – Город забыл это слово, господин. А я – нет.

      Ребен откинулся на спинку высокого кресла из красного дерева, украшенного серебряными пальмовыми листьями.

      – Именно поэтому я тебя и вызвал. Уверен, ты понимаешь, что у нас возникла проблема.

      – У нас много проблем, камерарий. Какую именно вы имеете в виду?

      – Исчезновение и, возможно, похищение душ нескольких аристократов.

      Хелес не испытывала особой любви к аристократам.