Низвергнутый 4: Войны кланов. Михаил Беляев. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Михаил Беляев
Издательство: Автор
Серия:
Жанр произведения:
Год издания: 2024
isbn:
Скачать книгу
если сама пожелаешь.

      – Звучит так, будто снова замуж выхожу… хах.

      Она закрыла глаза и глубоко, с облегчением вздохнула.

      – Так или иначе, я буду с тобой до самого конца. Больше ты никогда не будешь одинока.

      – Что ж… – она медленно поднялась и откатила бутылку ногой. – Я согласна. И что дальше, Рэйджи?

      Я хотел ответить, как за спиной раздался звон разбитого стекла – в спину ударил фонтан осколков, а по полу прокатилась темная бутылка с горящим фитилем.

      Глава 8. Звенья одной цепи?

      – Берегись!

      Я сгрёб Юмэми, закрывая собой от взрыва, и мгновенно выставил барьер. Раздался хлопок и звон стекла, огненный ураган ударил в спину – пламя облизало кокон щита, ослепляя вспышкой. Я расширил щит, перекрывая половину кухни – вторая уже вовсю полыхала от прилипших брызг зажигательной смеси.

      А в пробитый проем прилетели еще две бутылки, с грохотом разлетевшись о плиту и край стола. Из гостиной также донесся звон стекол и гул ударившего в стены пламени.

      Поджигателей было несколько, и работали профессионалы – прилипшие к стенам сгустки огнесмеси даже не сползали по стенам, такое в гараже не сделаешь. Оставаться нельзя, задохнемся.

      – Держись, выходим! – крикнул я Юмэми и, подхватив закашлявшуюся жрицу на руки, рванулся к окну, толкая впереди щит как таран. После боя в доме Ширасаги энергии было в обрез – придется экономить.

      Сжав сферу щита до предела, я увеличил его плотность – и рванулся к окну. Силовой барьер отлично справился с ролью тарана. С треском проломив стену, мы выскочили наружу в облаке пыли и пылающих искр.

      Не сбавляя хода, я выскочил на дорогу и осмотрелся – из-за угла нашего горящего дома рванули двое в черном, второпях бросая в стену еще одну бутыль. Яркая вспышка – и второй этаж объяло облако пламени, нещадно пожирая красивый деревянный фасад. Юмэми испуганно взвизгнула – по щиту над нами забарабанили обломки и капли огнесмеси.

      Я бросился к кафешке Нобуро. Они уже закрылись, но шум снаружи привлек внимание, внутри зажегся свет. Старик уже бежал к двери, из-за угла лестницы на второй этаж показалась сонная мордашка Сачи.

      – Рэйджи, наш дом! – вцепившись в меня намертво, плачущая Юмэми в ужасе посмотрела назад.

      Конец моему уютному домику – в считанные мгновения пламя охватило оба этажа и уже взвилось над крышей. Без магии тут явно не обошлось. Банды так не работают, а значит…

      – Присмотри, дед! – я передал дрожащую Юмэми обалдевшему старику и бросился в погоню за ублюдками.

      – Не подставляйся, парень! – донесся хриплый крик в спину.

      Свернув щит, я бросил все силы на бег. Миновав дваперекрестка, гады уходили вниз по улице. Им навстречу уже мчался черный фургон без номеров, сверкая фарами. Он круто развернулся, едва не опрокинувшись. Раскрылась боковая дверь – изнутри высунулся третий, помогая подняться диверсантам.

      Не дожидаясь, пока влезет последний, водитель ударил по газам, машина с визгом задымила колесами и рванула с места. Только я не собирался