Истории со вкусом интриги. 21 рассказ мастер-курса Юлии Евдокимовой. Елена Фили. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Елена Фили
Издательство: Издательские решения
Серия:
Жанр произведения:
Год издания: 0
isbn: 9785006294684
Скачать книгу
открыла грациозная, похожая на китайскую фарфоровую статуэтку, девушка.

      – Можно поговорить с Катериной Липпи?

      Девушка осмотрела их, приглашая войти. Проводила в спальню. На высоких подушках покоилась синьора со сморщенным лицом.

      – Она хоть жива?

      – No parlare, no ascoltare, no magiare, no bere5, – ответила на ломаном итальянском девушка, давая понять, что синьора при смерти.

      – Что же теперь делать?

      – Нам она точно уже не поможет, – задумался Вадим.

      Спускаясь по лестнице, они встретили того самого священника, что храпел в библиотеке.

      – Падре Антонио! Che piacere6! – воскликнул Вадим и протянул сухопарому священнику в темном костюме руку. – Вы к синьоре Липпи?

      – Уже столько лет знаю бедняжку. Это ведь она подарила городу статую Марии Бамбины. Padre nostro7!

      – Вы не помните случайно, что явилось причиной столь щедрого жеста?

      – Отчего же? Конечно. Горе у нее случилось. Сначала ушел горячо любимый муж, а вскоре она потеряла и единственную дочь, Изабеллу. Малышке было всего шесть. Тогда она заказала статую у одного известного местного скульптора. Сама погрузилась в веру и служение Господу, помогала мне в приходе.

      Даниэла расстроилась:

      – …Может, у них с мужем какие-то проблемы были?

      – Вряд ли. Они любили друг друга. Больше ничего о них не знаю. Ну, прошу прощения, – он заторопился и пожал руку Вадиму, потом перекрестил их.

      Вадим проводил Даниэлу до кондитерской.

      – Забыла ключи от дома. Заходите завтра, снова буду готовить кантуччи.

      – Уверен, что на этот раз все получится. Город чувствует, как близко к сердцу вы приняли его потерю.

      Даниэла заметила, что не убрала со столика чашку. Взяла ее в руки. Рядом лежала газета. Ее внимание привлекла статья с фотографией о пропаже статуи, а чуть ниже – объявление, что «…в Дуомо подошли к концу работы по реставрации фасада, выполненные компанией „Зета сас“ к празднованию в честь Богородицы».

      Она посмотрела на часы. Без десяти восемь. Не нужно терять ни минуты! Нашла в сети контакты компании «Зета сас». Особо не рассчитывая, что ей ответят в столь поздний час, набрала номер.

      – Добрый вечер! Простите. Знаю, что вы занимались реставрацией Дуомо. Я из муниципалитета, заходила посмотреть, как продвигаются работы. Потеряла там свой шарфик. Он мне дорог, подарок мамы, которой больше нет. Подскажите, не нашел ли его кто-нибудь? – Даниэла придумала на ходу историю.

      Обладатель баритона оказался разговорчивым:

      – Скорее всего Лучио. Он последним на объекте оставался. Вы сможете найти его в мастерской по камню. «Пьетре Фрателли». Он бывает там допоздна.

      Мастерская «Пьетре Фрателли» встречалась ей часто по пути.

      – Есть тут кто-нибудь? – дверь была приоткрыта, но ей никто не ответил. Темно. Включила фонарик на мобильном. Шагнула внутрь.

      Запах


<p>5</p>

Не говорить, не слушать, не кушать, не пить.

<p>6</p>

Как я рад!

<p>7</p>

Наш господин.