Падение дома Ашеров. Эдгар Аллан По. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Эдгар Аллан По
Издательство: ФТМ
Серия: Коллекционная книга
Жанр произведения:
Год издания: 0
isbn: 978-5-17-161096-8
Скачать книгу
Ашер. По крайней мере, во мне при тогдашних обстоятельствах странные отвлеченности, которые умудрялся мой мрачный друг выразить на своих полотнах, пробуждали безмерный благоговейный ужас – даже слабого подобия его не испытывал я перед бесспорно поразительными, но все же слишком вещественными видениями Фюссли.

      Одну из фантасмагорий, созданных кистью Ашера и несколько менее отвлеченных, я попробую хоть как-то описать словами. Небольшое полотно изображало бесконечно длинное подземелье или туннель с низким потолком и гладкими белыми стенами, ровное однообразие которых нигде и ничем не прерывалось. Какими-то намеками художник сумел внушить зрителю, что странный подвал этот лежит очень глубоко под землей. Нигде на всем его протяжении не видно было выхода и не заметно факела или иного светильника; и, однако, все подземелье заливал поток ярких лучей, придавая ему какое-то неожиданное и жуткое великолепие.

      Я уже упоминал о той болезненной изощренности слуха, что делала для Родерика Ашера невыносимой всякую музыку, кроме звучания некоторых струнных инструментов. Ему пришлось довольствоваться гитарой с ее своеобразным мягким голосом – быть может, прежде всего это и определило необычайный характер его игры. Но одним этим нельзя объяснить лихорадочную легкость, с какою он импровизировал. И мелодии, и слова его буйных фантазий (ибо часто он сопровождал свои музыкальные экспромты стихами) порождала, без сомнения, та напряженная душевная сосредоточенность, что обнаруживала себя, как я уже мельком упоминал, лишь в минуты крайнего возбуждения, до которого он подчас сам себя доводил. Одна его внезапно вылившаяся песнь сразу мне запомнилась. Быть может, слова ее оттого так явственно запечатлелись в моей памяти, что, пока он пел, в их потаенном смысле мне впервые приоткрылось, как ясно понимает Ашер, что высокий трон его разума шаток и непрочен. Песнь его называлась «Обитель привидений», и слова ее – может быть, не в точности, но приблизительно – были такие:

      Божьих ангелов обитель,

      Цвел в горах зеленый дол,

      Где Разум, края повелитель,

      Сияющий дворец возвел.

      И ничего прекрасней в мире

      Крылом своим

      Не осенял, плывя в эфире

      Над землею, серафим.

      Гордо реяло над башней

      Желтых флагов полотно

      (Было то не в день вчерашний,

      А давным-давно).

      Если ветер, гость крылатый,

      Пролетал над валом вдруг,

      Сладостные ароматы

      Он струил вокруг.

      Вечерами видел путник,

      Направляя к окнам взоры,

      Как под мерный рокот лютни

      Мерно кружатся танцоры,

      Мимо трона проносясь;

      Государь порфирородный,

      На танец смотрит с трона князь

      С улыбкой властной и холодной.

      А дверь!.. Рубины, аметисты

      По золоту сплели узор −

      И той же россыпью искристой

      Хвалебный