– Я Бриджит Райт. – Но он продолжал смотреть на нее, словно на препарат под микроскопом, и она добавила: – Мы с вами уже несколько лет как общаемся по телефону или электронной почте. Я управляющая «Фауст-Хаус».
Эти ее слова, однако, вызвали отнюдь не вежливую улыбку – он фыркнул едва ли не насмешливо.
– Ну, разумеется. – Его глаза небрежно скользнули по ней. И он добавил негромко, но она прекрасно расслышала: – Что-то в этом роде я себе и представлял.
Значит, он уже предубежден против нее? Это Бриджит нисколько не удивило. Она и сама немало потешалась на его счет. И все же она почувствовала досаду оттого, что, только разок взглянув, он так легко вынес суждение. О ней как о профессионале и – она в этом не сомневалась – о женщине.
Бриджит кашлянула и выпрямилась в свой полный рост – пять футов шесть дюймов. И поскольку он стоял сгорбившись, их глаза оказались на одном уровне. Она встретила его взгляд не моргнув. И проговорила официальным тоном, который вошел у нее в привычку:
– Я вас не ждала так скоро. Ваше сообщение пришло только утром, и вы писали, что приедете послезавтра.
– Я передумал.
– Видимо, так.
– Я заезжал в Чарльстон, чтобы… – Он недоговорил, и лицо его еще больше помрачнело. – Короче, теперь я здесь. Полагаю, что не слишком обременю вас, мисс Райт.
– Нисколько, – уверила она его с холодной улыбкой. – Я только хотела сказать, что ваши апартаменты… еще не готовы.
– И вы, видимо, рассчитываете, что я буду дожидаться здесь, пока их подготовят?
Они стояли под портиком, который защищал их от дождя, но с каждым порывом ветра их с ног до головы обдавало холодными брызгами.
– Конечно же нет, – ответила она, чувствуя, как краснеет. Что это на нее нашло?
Она резко повернулась и быстро направилась ко входу в дом, бросив через плечо:
– Прошу за мной, господа.
Келлен не последовал в лифт за мисс Райт. Вместо этого он позволил Лоу и Джо подвести себя к двери. Кажется, он вывел ее из себя? И неудивительно, ведь он откровенно нагрубил ей. Он не мог справиться с болью в ноге. Врачи утверждают, что она никогда не восстановится полностью. Но они ошибаются. Наверняка ошибаются… Не может же он всю жизнь провести в таком жалком состоянии!
Двери лифта отворились со звонком. Вестибюль выглядел совсем не таким, каким Келлен запомнил его со времени своего последнего визита сюда. Сейчас здесь доминировали голубой и бирюзовый, которые оттенялись бледно-желтым и светло-серым. Неяркое верхнее освещение в сочетании с настольными лампами придавало холлу уютную, гостеприимную атмосферу, несмотря на бушевавшую за окнами непогоду.
Он медленно выдохнул, напряжение прошло. Келлен не смог расслабиться полностью, но одно понял точно: он правильно сделал, что приехал сюда. Он сомневался в своем решении покинуть Швейцарию, даже когда его самолет приземлился в Роли. Единственный, кто встречал его в аэропорту, –