Кадота: Остров отверженных. Лисавета Челищева. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Лисавета Челищева
Издательство: Автор
Серия:
Жанр произведения:
Год издания: 2024
isbn:
Скачать книгу
задумчиво взглянул на меня, будто услышав мои мысли.

      – Я не могу никому рассказать о подрыве парома, о том, что на острове появились какие-то опасные существа, и, что Рэд умерщвляет своих людей… С каких это пор я превратилась в магнит, притягивающий все гробовые тайны в округе???

      Макс попытался сочувственно улыбнуться в ответ на мой печально-саркастический комментарий.

      – Но ты нашла изобретение своего отца в этом лагере. Это все теперь меняет. Верно?

      – Да.... Медсестра сказала, что мужчина, который изобрел тот очиститель воды, проработал в лагере недолго. Всего месяц в секции плотников год назад… Жаль, не смогла его описать мне по памяти. Сказала только, что его звали Аки, он был совсем необщительным и однажды ночью сбежал из лагеря… Никто не знает, куда. Но все его изобретения остались здесь – автоматизированные системы орошения огорода, печки на биотопливе, очистители воды и многое другое в разных секциях. Все это – копии изобретений моего отца с Зеты. Я уверена, что тот плотник Аки и был моим отцом, Макс. И я сделаю все возможное, чтобы отыскать его.

      Собрание

      – Фин весь день изводил меня вопросами о твоем самочувствии! – выпалила Миа, сбрасывая куртку, вернувшись с дневной тренировки, которую я пропустила.

      Взглянув на нее, расположившуюся на своей кровати внизу, я не стала заострять внимания на разговоре, – мой взгляд и мысли были слишком далеко.

      – Он переживает за тебя, Ди. Это даже мило… Знаешь, хочется спросить, почему бы тебе не дать мальчику шанс?

      Я все же криво улыбнулась подруге, в шутку запустив в нее небольшой подушкой.

      – Ага! Ты специально говоришь мне все это, чтобы он наконец перестал доставать тебя, да? – отозвалась я, ухмыльнувшись еще шире, когда она захихикала.

      С наступлением ночи мы решили навестить Тима, парня Мии, который только что вернулся из длительной вылазки.

      Под покровом ночи и с песнями сверчков мы пробрались мимо хижин бегунов – окна были приоткрыты почти в каждом домике, поэтому мы старались ступать как можно тише. Можно было пересечь лагерь напрямую, но это было бы слишком рискованно, поэтому мы пробежались по окраине в сторону сектора файтеров на другой стороне ИСЫ.

      Мы пробирались все глубже и поведение Мии заметно менялось. Было видно, как она насторожилась, а ее шаги стали более опасливыми. Впереди показались одинокие коттеджи из черного дерева, скрытые за высокими березами, – их листва шепталась с ночным бризом.

      И тут тишину нарушил чей-то голос, заставляя мое сердце запнуться: – Так это и есть твоя лучшая подруга, о которой я так много слышал!

      С ветки ближайшего дерева спрыгнул какой-то человек. Долговязый, с плавными и выверенными движениями, – файтер.

      Реакция Мии была неожиданна. Девушка бросилась вперед, и ее глаза засветились так, как никогда раньше. Она заключила незнакомца в медвежьи объятия, рассмеявшись.

      Парень откликнулся на ее приветствие с теплотой, кажущейся