Бог знает, что произошло с ними дальше
Глава 2. Секрет
После этой ночи их отец вел себя крайне подозрительно и нервозно. Мать беспокоилась, но так и не предъявила претензии в слух. А Билли все спрашивал у нее, может-ли Фиби прийти к нему на день рожденья, который будет через пару недель после дня Гарнет. И это все было для нее маленькой, но назойливой занозой в заднице. Ведь помимо этого он всерьез намеревался пригласить ее в путешествие и увязаться самому. Она собиралась отправиться одна. И втихую его спихнуть. Но тогда, когда время настало ей оказалось не до этого. Она действительно пыталась. Но в возможность он вцепился настолько крепко, насколько это возможно. Гарнет предлагала ему многое. Пойти в кафешку, в которую он так давно хотел. Предлагала ему деньги на бесчисленное множество ручек и тетрадок, или какую-либо еще канцелярскую фигню. Но он сказал, что если куда и пойдет так это в гости к Фиби. Но Гарнет знала, что визита не состоится. Во всей суматохе никто и не обратил внимания на мать, которая осталась дома одна. В тот день она вынудила Гарнет надеть красное платье, очень долго висевшее в шкафу матери. Она купила его крайне давно, но тогда, когда она убедилась в его бесполезности, сдавать было уже поздно. И за это пришлось отдуваться. Не смотря на все невзгоды, глупое платье, трущие балетки и брата, который несомненно за ней увяжется, она была счастлива. Ведь знала, что ее давняя мечта скоро состоится. Осталось только отыскать нужный ключ. Дети радовались, бегая наперегонки. У каждого были свои тайны и беспокойства, причины что-то скрывать, но именно сейчас их объединяла одна общая мечта, которая вот-вот должна была сбыться. Отец был мрачен, у него тоже были тайны. Он знал кое-что. Очень плохое, о чем он никому не скажет, ведь никто не хочет думать о последствиях. Они зашли в странную подземную постройку, более похожую на бункер. Перед ними предстало множество ключей. На любой вкус. Но и стоили они не так уж и дешево. Отец сказал ей не обращать на цены внимание и просто выбирать. Она искала долго. Может, час. Может меньше. Она успела потеряться во времени, преследуя свою, вполне определенную цель. Билли совал под нос ей самые разные, постоянно отвлекая бесполезными разговорами. Она злилась и разыскивала ровно до тех пор, пока Билли одним неосторожным движением