Миссия (не)выполнима: женить папу. Анна Мишина. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Анна Мишина
Издательство: Автор
Серия:
Жанр произведения:
Год издания: 2024
isbn:
Скачать книгу
на домашние дела, на общение. За едой немного поймал баланс и, кажется, теперь пытаюсь отпустить ситуацию.

      Доезжаем до дома молча. Паркую машину.

      – Пройдемся? – предлагаю. Вижу же, что спросить хотела о прогулке, стесняется.

      – Да-да, – кивает.

      Ставлю на сигналку машину и направляюсь в сторону парка. Варя догоняет меня и идет рядом.

      Парк сверкает гирляндами. Начало ноября, а город уже готовится к новогодним праздникам.

      – Ты Новый год любишь? – спрашивает Варя и берет меня за руку.

      От этого, кажется, обычного движения торкает.

      – Я обычно его просыпаю, – усмехаюсь.

      – Стойте, – доносится женский вопль. – Стойте. Ловите ее, – мы с Варей оглядываемся.

      По дорожке бежит нечто в шапке и пуховике. Но орет женским голосом. Прохожие расступаются, пропуская ее.

      Тут же чувствую, как у ног что-то трется.

      – Ой, – это Варя воскликнула.

      – Ловите ее, – кричит женщина.

      – Да кого? – не понимаю.

      – Собака, – говорит Варя, а я не вижу никакую собаку.

      – Вот она, – показывает на живность в моих ногах.

      Она прошлась по моим ботинкам и, встав на задние лапки, оперлась передними о мои джинсы.

      Прекрасно.

      Если это собака, то я вратарь и в руках у меня клюшка. Нет, серьезно, это существо похоже на инопланетянина. Маленькое трясущееся нечто на тоненьких лапках-спичках в какой-то одежке.

      – Иди отсюда, кыш, – хочу ее отогнать, но Варя берет ее на руки.

      – Как хорошо, что вы ее поймали, – добегает девушка. Да, все-таки девушка. – А то она увязалась за вами я сразу и не заметила, куда она делась.

      – Надо быть внимательней, ваше нечто меня испачкало, – отряхиваю штанину.

      – А как ее зовут? – прерывает мою недовольную тираду девчонка.

      – Жужа, – забирает из рук Вари собаку.

      Девушка поправляет шапку, наползающую ей на глаза.

      – Извините за испачканные брюки. Максимум, что могу предложить, так это закинуть их в стиральную машину, – пробормотала, одарив меня ледяным взглядом, и, улыбнувшись Варе, развернулась, зашагала в обратном направлении.

      Интересно, и это мое замечание так ее разозлило?

      – Ты ее обидел, – подала голос Варя.

      Мы с ней стоим вдвоем и смотрим вслед незнакомке.

      – Я и не думал даже, – пожал плечами, поправил пальто.

      – И тем не менее. У нее убежала собака.

      – Меня она испачкала, – говорю в свое оправдание.

      – Но не сильно же, – Варя обернулась и посмотрела на меня внимательно. – Ладно, пойдем дальше или вернемся?

      – Как хочешь.

      Мы сходимся на том, что нужно еще погулять. Ноябрь. Ветер неприятный. На обратном пути покупаем два горячих какао и не торопясь идем домой.

      – Я завтра на работу.

      – А у меня завтра уроки. В девять начинаются, – говорит Варя и с жутким звуком допивает какао из трубочки.

      Для меня этот звук как гвоздь по стеклу. Морщусь. Но в темноте