Уроки плейбоя. Мелани Милберн. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Мелани Милберн
Издательство: Центрполиграф
Серия: Любовный роман – Harlequin
Жанр произведения:
Год издания: 2014
isbn: 978-5-227-06239-0
Скачать книгу
живота и едва сдержался, чтобы не стряхнуть с себя посланный принцессой заряд электричества.

      – Спасибо, ваше королевское высочество.

      Лукка говорил с преувеличенной вежливостью, соблюдая принятый в подобных ситуациях церемониал, который ему казался абсолютным нонсенсом. Он считал, что все люди – просто люди, богатые или бедные, из королевской семьи или нет.

      Лотти поджала губы, словно пыталась удержать между ними невидимый кусочек бумаги. Непонятно, было ли это признаком раздраженности или застенчивости, но Лукка не мог отвести взгляд от этих пухлых розовых губ без намека на помаду или даже тонкий слой блеска. Этот рот способен на напряженную страсть, что противоречило остальным ее чертам, довольно церемонным и чопорным, – кто знает, может, за старомодной одеждой и фасадом холодности скрывается что-то дикое? Лукка был заинтригован. Может, в конце концов, эта ссылка и не станет полной потерей времени. Лотти резко отступила, словно коснувшись огня, расправила плечи и скрестила руки, вцепившись в локти.

      – Полагаю, вы прибыли сюда в качестве моего помощника.

      Эта чопорность, так не похожая на обычное общение женщин с Луккой, и правда его возбуждала. Никаких жеманных улыбок или взмахов ресницами, никаких шепотков и придыханий, никаких манящих взглядов, надутых губ и роскошных открытых декольте.

      Нет, совсем нет. Застегнутая на все пуговицы, Лотти говорила с ним шаблонными фразами, задирала курносый нос и смотрела на него сверху вниз, словно на что-то прилипшее к подошвам ботинок.

      – Это так. – Он насмешливо изобразил услужливость.

      Лотти снова вздернула подбородок, сверкнув зелеными глазами за консервативными очками.

      – Думаю, вы понимаете, что ваш приезд не нужен и расходится с моими желаниями.

      Наконец она показала свое отношение. Лукка был готов уйти, но что-то в ее жесткой сдержанности задевало его, он не привык, чтобы к нему относились как к слуге низкого ранга, который даже не смог подняться на должную высоту. В конце концов, он наследник одной из богатейших семей Англии и не собирался позволить какой-то надменной принцессе лишить его выплат, унизив еще до того, как он принялся за работу. Лукка решил смирить гордость и подыграть ей – так все останутся довольны.

      – Свадьба вашей сестры не может пройти без кооперации с моей семьей. Отель «Чатсфилд» – единственное место на острове Прейтель, чьи размеры позволяют провести церемонию королевской свадьбы.

      – Мы можем провести ее в бальном зале нашего дворца. Это я предложила сестре в первую очередь. – Во взгляде Лотти читалась решимость.

      – Но ваша сестра хочет не этого. – В их словесном сражении приходилось осторожно подбирать слова. Кровь Лукки бурлила, в области паха нарастало напряжение. – Отель ближе к церкви, и она хочет провести церемонию на нейтральной территории «Чатсфилда», чтобы показать, насколько современен королевский дом Прейтеля, разве нет?

      Лотти