16
Проводная линия связи.
17
Сохранена орфография оригинала.
18
Отчет о деятельности 1-го и 2-го отделений парка.
19
Погонщики верблюдов.
20
Из отчета начальника 3-го отделения, действовавшего в отрыве от первых двух отделений парка. В дальнейшем мы возвращаемся к описанию деятельности 1-го и 2-го отделений, которое принадлежит лично начальнику парка.
21
Связь в высших звеньях управления обеспечивалась средствами государственного телеграфа, а в тактическом звене – силами военно-походных телеграфных парков военного ведомства. Этот порядок сохранялся и в советское время вплоть до начала Великой Отечественной войны.
22
1 аршин = 0,71м
23
1894 года.
24
Так в то время называлась команда разведчиков.
25
Пехоты, артиллерии и кавалерии.
26
По принятой в русском флоте организации, вопросы радиосвязи, или беспроволочной телеграфии, как одной из разновидностей электрической сигнализации, находились в ведении минных специалистов…
27
Начальник передового отряда Чембарского полка.
28
Полевое укрепление.
29
Тыльная, открытая часть редута.
30
Гелиограф – в XIX-начале XX вв. светосигнальный прибор для подачи сигналов (с помощью азбуки Морзе) зеркалом, отражающим световые лучи. Дальность действия гелиографа днем составляла 18–40 км, ночью – 3–8 км.
31
Фанза (кит. фан-цзы) – китайское каркасное саманное или каменное жилище. В фанзе, как следует из текста, располагалась центральная станция отделения.
32
Японское название взрывчатого вещества мелинита, которым снаряжались артиллерийские снаряды осколочно-фугасного действия.
33
Знак Отличия Военного ордена святого Георгия (с 1913 г. – Георгиевский крест) – наградной знак к ордену Св. Георгия для нижних чинов за выдающуюся храбрость, проявленную в бою.
34
Очевидно, японцы имели в виду знакомство с 10-м полком по осаде крепости Порт-Артур.
35
Парафраз строки из стихотворения М.Ю. Лермонотова «Бородино»: «Не будь на то Господня воля, ⁄ Не отдали б Москву».