Мир песка и пепла. Lover of good stories. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Lover of good stories
Издательство: Автор
Серия:
Жанр произведения:
Год издания: 2024
isbn:
Скачать книгу
удачной вылазки.

      – А какой он, город Стаи? – спросила Мэй, слегка подавшись вперёд. – Это правда, что он в скале построен?

      – Не в скале, а на ней. Огромный кусок горы сотни лет назад отвалился и первые основатели клана решили, что он идеально подходит для поселения. И оказались правы. Его невозможно взять штурмом или неожиданно напасть. В город ведёт только одна единственная дорога, на которой через каждый километр натыканы посты. Со всех сторон скала отвесная.

      – Вот бы посмотреть… – восторженно прошептала Тесс.

      – Ну, а то, что ваш клан богачи? – деловито осведомилась Мэй.

      – Не богачи, а люди, умеющие тратить данные им ресурсы разумно. В Стае каждый занимается делом, принося пользу. Никто не ест хлеб даром. У нас даже ученые есть, которые пытаются вывести растения, способные выжить в условиях нашей суровой реальности.

      – Ого, – удивилась Мэй.

      – Об этом мало кто знает. Чужаков клан не жалует… Если только кто-то свой не приведёт и не поручится.

      – Впрочем, как и везде, – улыбнулась Мэй.

      – Ну у вас-то точно не так, – хмыкнул Роб.

      – У нас – да… Тут я не спорю. И зря. Клану нужна свежая кровь. Леги стали рождаться всё реже… В основном это теперь обычные дети. А если, всё же, везёт, то способности их настолько ничтожны, что говорить даже не стоит. – задумчиво ответила Мэй. – Таких как Тесс вообще больше нет.

      – А что с ней не так? – нахмурился Роб и потянулся за флягой с водой.

      Та поползла от него по полу. Парни замерли, открыв от удивления рот. Мэй закусила губу, чтобы не расхохотаться.

      – Как ты это сделала?! – обалдело спросил Дейв.

      – Это не я, – хмыкнула Мэй.

      Оба посмотрели на улыбающуюся Тесс.

      – То есть ты ещё и предметы двигаешь? – спросил Роб.

      – Ага. Прикольно, правда? Я свою учительницу до белого каления такими шутками доводила, пряча предметы. Она ходит ищет, а вещь за её спиной в воздухе висит.

      – Вот об этом я и говорю, – добавила Мэй. – Мать Тесс была Легой. А отец – кто-то со стороны. У нас о таких вещах не спрашивают. И вот вам результат. Она первая за пару сотен лет, у кого ТАКИЕ способности.

      Все замолчали, обдумывая её слова.

      Буря разошлась ещё сильнее. За окном потемнело, несмотря на то, что до сумерек было ещё пару часов.

      Стены дома трещали и скрипели под напором ветра и снега. Стало ещё холоднее.

      – Как там наши друзья? – тихо спросил Роб.

      Мэй быстро огляделась и ответила:

      – Всё ещё здесь, но их стало меньше. Думаю, к утру уйдут совсем.

      – Предлагаю надеть на себя всё, что есть, – тихо сказал Дейв, доставая из рюкзака одежду. – И греться.

      Натянув на себя всё, что только можно, все принялась укладываться.

      Парни легли первыми, мечтая, чтобы рядом легла именно та, что спала с ним накануне.

      Тесс наклонилась к Мэй и прошептала:

      – Я выбрала.

      – Кого?! – сердце Мэй понеслось галопом, пока она ожидала ответа подруги.

      – Роба.

      «Слава