– Кто такой этот ОН? И при чем здесь моя красота?
Слова полились рекой, опережая ход мыслей.
Дядя Джошуа отставил чашку чая обратно на столик и, вмиг став серьезным, сказал:
– Коллекцию механических безделушек моего покойного брата действительно хотел купить один очень влиятельный человек.
После этих слов дядя замолчал и вновь взялся за чашку с чаем, которую я едва от нетерпения не выбила у него из рук. Но случай с дуэлью навеки отбил у меня желание совершать необдуманные поступки, и я, сложив руки на коленях, смирно ждала окончание рассказа мистера Блаунта.
Дядюшка же вновь отхлебнул горячего чая, отодвинул чашку, подкрутил усы и улыбнулся.
– Считай, Урсула, что этой сделкой я спас тебе жизнь, – едва ли не мурлыча от удовольствия, словно большой сытый кот, произнес дядя.
– Что это значит?
– Я не стал продавать коллекцию, которая отчего-то очень понадобилась этому господину, а вверил ее, как твое приданое!
После этих слов круглое лицо дядюшки буквально засветилось от счастья.
– Подождите… – не разделила я энтузиазм родственника. – Хотите сказать, что какой-то дворянин согласен взять меня в жены в обмен на коллекцию механической рухляди?
Дядюшка радостно кивнул.
– А ему известно о моей… О моем…
Я все пыталась подобрать слово, подходящее моему заточению в неволе.
– Да, известно, и мистера Ридели это никоим образом не беспокоит. Его волнует лишь коллекция твоего отца и больше ничего.
– Странно все это…– задумчиво протянула я, пытаясь вспомнить, слышала ли фамилию будущего жениха где-нибудь. Но по всему выходило, что никто из моих знакомых не был владельцем этой необычной фамилии.
– Мне тоже так показалось. Особенно если учесть, какую сумму он предлагал за коллекцию.
– И за какую же цену мистер Ридели был согласен приобрести коллекцию моего отца? – не удержалась я от вопроса.
С самым что ни есть довольным видом дядюшка Джошуа назвал сумму, на которую бы мы с ним до конца наших дней смогли прожить безбедно.
– И что же вы не согласились?! – возмущенно спросила я.
– А причина моего отказа, дорогая Урсула, в том, чтобы наладить твою жизнь, – ответил дядюшка, обиженно поджав губы.
Такой заботы я не оценила. С деньгами я и так наладила бы свою жизнь. Пусть не в Верегосе, а в каком-нибудь другом месте, но все же стала бы свободной. А так, что меня ждёт? Все такое же заточение только в статусе замужней дамы?!
– Дядюшка, думаю, вам стоит пересмотреть сделку с этим господином! – решительно заявила я.
– А я так не считаю! – мужчина встал с диванчика и нервно прошёлся по гостиной.
– Ты не понимаешь, Урсула! Твой будущий супруг далеко не последний человек при дворе его величества Георга 17, – сказал он.
– Правда? Но я ничего о нем не слышала!
– И