Тридцать свиданий. Никки Логан. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Никки Логан
Издательство: Центрполиграф
Серия: Поцелуй – Harlequin
Жанр произведения:
Год издания: 2015
isbn: 978-5-227-05930-7
Скачать книгу
многолетней успешной работы.

      Вывод: по его вине.

      Интерпретация Гарри: балласт, ничего не потеряем, если избавимся от них.

      Если люди проработали в компании какое-то время, это еще не означает, что они по-прежнему приносят пользу.

      Даже если это была самая талантливая сотрудница в его команде.

      И потом, Рифкин ведь не видел слова на стекле его кабинета…

      – Глаза подними, красавчик, – промурлыкала лисица на коленях, словно он разглядывал декольте, а не ее подругу, разносящую палочки сельдерея. Гарри неохотно перевел взгляд и посмотрел ей в глаза, которые уже казались стеклянными от выпитого ликера.

      Он определенно плохо играл.

      – Ты уверена, что тебе так удобно? – снова попытался он.

      – Да, все отлично. – Она поерзала и сместилась ниже.

      Крошечная брюнетка плюхнулась в узкое пространство рядом с ними. Места для нее было явно недостаточно, потому что она плотно прижалась к нему, и на долю секунды Гарри испугался, что его неприятности только удвоились.

      Но затем ее глаза засверкали, она перегнулась через него и спросила:

      – Все в порядке, Тори?

      Тори. Точно, она пробормотала именно это имя, пока он пялился на Иззи Дин. И маленькая брюнетка оказалась не атакой с фланга, а крайне желательной подмогой.

      – Отлично, Поппи. – Тори развеяла сомнения своей подруги драматичной жестикуляцией. – Я отлично веселюсь. Ты знакома с Гарри?

      Брюнетка протянула руку:

      – Привет, Поппи Спенсер. Это моя квартира.

      Вежливый способ спросить «Кто ты и как сюда попал?». То, что Гарри выбыл из социальной жизни на пару лет, не означало, что он забыл правила. Необходимость ответить на рукопожатие Поппи стала прекрасным поводом для того, чтобы чуть приподнять Тори и усадить ее в соответствующее положение, не оскорбляя.

      – Приятно с тобой познакомиться, – ответил Гарри. – Значит, это твоя вечеринка?

      – На самом деле моей соседки. Она избавилась от ужасной работы.

      – Вы всегда празднуете увольнение?

      – В этот раз да. Иззи была несчастна много месяцев. Паршивая работа, паршивый босс. Она счастливо отделалась от всего этого.

      Паршивый?

      – Может быть, работа зависит от самого человека и его стараний? – попробовал защищаться Гарри.

      – Над этой она старалась достаточно долго. – Тори мило надула губки. – Но из дерьма конфетку не сделаешь.

      Такая формулировка уязвила его. Вот стерва.

      – Хочешь чего-нибудь выпить, Гарри? – предложила Поппи. Интересно, как он должен был держать бокал, если обе его руки были заняты грудастой извивающейся женщиной.

      – С удовольствием, – ответил он. – И я не прочь познакомиться с твоей соседкой. Поздравить ее с… новообретенной свободой.

      И затащить ее, сопротивляющуюся и кричащую, обратно в компанию, если это будет необходимо.

      – Как удобно, что все это в одном месте. Иззи прячется на кухне.

      Прячется? Не похоже на женщину,