– Элли…
– Элис, – сдержанно поправила она. – Я уже давно не Элли.
– Ты всегда будешь для меня Элли.
Она поджала губы и, сощурившись, скрестила руки на груди:
– Что привело тебя в Мельбурн?
Ее настороженность глубоко ранила Кола, ведь когда-то они были близки как брат и сестра – хотя он всегда хотел большего. Увы, но пять лет назад эта их связь была безвозвратно разорвана. И теперь он притащился на родину, чтобы похоронить своего отца, пьянчугу и бездельника. Но этой темы следовало старательно избегать.
– Бизнес.
– Приятно слышать, что ничего не изменилось. – Элис смягчилась, но скрещенные на груди руки будто барьером отгораживали ее от него. – Помнится, ты всегда жил по принципу «Делу – время, потехе – час».
– Сейчас у меня нет времени на развлечения.
– Но есть время, чтобы навещать старых знакомых? – Она прислонилась к розовому дивану, занимавшему почти все пространство ресепшн. Кол призывал всю свою силу воли, лишь бы не пожирать глазами эти стройные ноги в розовом балетном трико и черных гетрах по колено. Элис казалась воплощенной мечтой.
– Хочется думать, что мы были больше чем просто знакомыми, Элли.
Он задумался, пытаясь определить их статус. Друзья, возможно, даже лучшие друзья. Любовники?
Она пожала плечами и убрала за ухо упавший на лицо локон, ожидая, что же Кол скажет дальше. Своим молчанием она вынуждала его продолжить беседу – этой уловке он сам научил ее когда-то… в те времена, когда она считала его не просто знакомым.
– На самом деле я здесь с предложением.
Она вскинула брови:
– Только не говори мне, что в Америке закончились светские цыпочки, с которыми ты мог бы переспать.
– Ревнуешь, злишься? – Он не без удовольствия заметил, как вспыхнули ее щеки.
– Если и злюсь, то только из-за того, что ты беспокоишь меня, а не их. – Элли попыталась изобразить скуку, но застывшее в напряжении тело выдало ее.
– Я случайно узнал, что твоя балетная студия переживает не лучшие времена. – Кол неловко покашлял. – И у меня есть решение, которое, как мне кажется, будет взаимовыгодным.
– Взаимовыгодным?
– Да, – решительно кивнул он. – Мне бы хотелось нанять тебя.
Она побледнела:
– Ты хочешь брать уроки балета?
– Черта с два! – Искренний заливистый смех вырвался из груди Кола, и на душе у него сразу стало легко.
– Тут нечего стыдиться – танцоры могут оставаться мужественными. – Элис склонила голову набок, изучая его. – Или ты боишься обтянуться трико?
– Ты прекрасно знаешь, что там, ниже пояса, мне нечего стесняться.
Она