Джон повернулся лицом к жене, а она уже спала. Он обнял её и погрузился в сон, уставший от своей пламенной речи. Нежная и наивная Дина с радостью всегда слушала мужа, но порой она так мало понимала из того, что он говорил.
Ночь была тихой, дождя не было, воздух был тёплый и сухой. В лесу пели ночные птицы, откуда-то очень далеко доносился вой волков. Вся деревня уже спала, кое-где у хижин догорали костры, на которых женщины готовили ужин. Хижина Джона стояла у подножия холма, затерявшись в кустах. Джон не срубал кусты, ему нравилось, чтоб во дворе было много растений. Его уголок был ему мил. Он часто по ночам выходил в свой садик, садился и наслаждался красотою ночи. Пение птиц, рёв зверей, шорохи, шелест листьев – все для него сливалось и звучало божественной мелодией. В такие минуты, когда он оставался наедине с самим собой и с девственной природой, его душа сливалась с окружающим миром. Невыразимое ощущение лёгкости возносило до самих звёзд. Это чувство невесомости и покоя… Ради этого англичанин из шумного мира перебрался сюда.
Джон проснулся в полночь, не хотелось ему спать. На душе после разговора с Диной было тяжко. Он тихонько, чтоб не разбудить жену и дочку, вышел во двор и уселся в своей беседке. Как-то сразу стало легче на сердце. Джон посидел около пяти минут, смотря на звёздное небо, как вдруг услышал тихий шепот в нескольких метрах от себя. Джона это насторожило. Он решил разобраться, что происходит.
Адамс осторожно пробрался через кусты к тому месту, откуда слышны были голоса. Он в двух метрах лёг на траву и стал прислушиваться. В темноте он разглядел силуэты двух мужчин, наблюдавших за деревней. Он по их разговору понял, что эти люди из соседнего племени акабов. Мари иногда обменивались продуктами с акабами, которые взамен им давали необходимые вещи, привезённые из города. Акаби были очень злопамятными и коварными, все племена их остерегались.
Джон из их разговора