– О тебе позаботиться один из братьев Борро, – опередил его Вилли, – ехидно улыбаясь, – как Рубб стреляет, ты уже видел.
– Не каждый наемник пойдет на смерть ради денег, – парировал молодой маг. – Это тоже мы слышали, – видя, как другие скривили свои мины, он добавил: – Расслабьтесь, ценю вашу заботу, помогу чем смогу.
Когда группа находилась довольно продолжительное время в пути, молодой парень, поравнявшись с повозкой, негромко позвал старого барона.
– Чего тебе, мальчишка? – грозно спросил тот, потирая колено. – Какого черта тебе надо, спрашиваю?
– Мой медальон у вас! – начал закипать маг. – Требую отдать его!
– Неужели эта серебряная безделушка так дорога тебе? – наигранно удивился старик.
– Бесконечно! – процедил Ларри.
– Проваливай! – сухо ответил старик. – Иди впереди колонны, будут еще всякие молодые проходимцы, возомнившие себе не весть что, учить меня, – он вознес указательный палец наверх, – Улириха де Монда! Проваливай. Пускай безделуха пока побудет у меня. Считай это залогом за лошадь, на которой скачешь. Все! – барон, ухмыляясь, резко задернул шторку.
***
Впереди скача галопом и поднимая всю дорожную пыль, несся Мелкий – так его называл лейтенант Галео.
«Черт бы побрал этого засранца, – едва выругался про себя офицер. Не может скакать быстрее, при этом не вызывать подозрений. Но коли уж так гробит кобылу, – всматриваясь в увеличительное стекло, лыбился мужчина, – значит, что-то весомое нашел. И это славно».
– Эй, вы, – обратился он к своему отряду, состоявшему из двадцати якобы солдат, – прохиндеи и паршивцы. Живо собрались. Что-то предвещает прибыль, ну же, идиоты, скорее!
Люди быстро засуетились. В целом это было паршиво, как любил напоминать себе лейтенант. Так грабить путников… в своей же родной провинции! Воспользовавшись беспорядками в Вилоне – главной столице, Галео собрал небольшой отряд из отпетых негодяев.
Всем им были уготованы карателями смертные приговоры. Однако с любыми, даже такими гнилыми личностями, можно заключить сделку, более того, разбогатеть с минимальным риском. О его делишках никто не знал, разве что командир, который был выше по чину и званию. Каратель являлся мужем его родной сестры Палеи. Таким образом, ему удалось освободиться от прямых воинских обязанностей, но приходилось делиться и это ужасно раздражало Галео. Также его не покидало чувство вины после очередного «дела». Иногда в повозках попадались совсем юные девицы… Ничего не подозревая, они в своих красивых повозках разъезжали по местным окрестностям, задворкам главного города Нумбур. Точнее, главного населенного пункта большой деревни «Алые закаты». Такое название совсем кстати.
Много путников приезжало именно в эту часть поселения. Здесь на развилке главной дороги и прилегающих, их уже поджидала местная банда. Это место нельзя было проехать.