Стихи дальнего края. Хэ Цзяньмин. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Хэ Цзяньмин
Издательство: Международная издательская компания «Шанс»
Серия:
Жанр произведения:
Год издания: 2023
isbn: 978-5-907646-29-2
Скачать книгу
возможно, в будущем году Нинся посетит Си Цзиньпин?!

      – Я думаю, да, если не случится ничего непредвиденного. Он же глава рабочей группы по нашему сотрудничеству! – ответил начальник автономного района.

      – Интересно, почему тут, на побережье, столько географических названий с иероглифом «фу» – «счастье»? Видимо, здесь от природы счастливое место, ведь их оберегает Мацзу! Нет, раз приехали, мы обязательно должны посетить Мацзу, – предложил кто-то.

      – Это хорошая идея! У кого есть свободное время, поехали к Мацзу, попросим ее о счастье для Нинся!

      Повидаться с Мацзу на побережье провинции Фуцзянь проще простого: ее храмы есть здесь в любой деревне и в любом городе, чуть ли не на каждой улице. Но набожные жители Нинся говорят, что посещать Мацзу нужно на ее родине…

      – А что, у Мацзу есть родина? – недоверчиво спросил кто-то.

      – Конечно, а вы не знали? Мацзу – реальное историческое лицо! Обожествлять ее стали позже…

      – И далеко ее родина от Фучжоу?

      – Недалеко, говорят, где-то в Путяне… Отсюда километров сто.

      – Тогда завтра же съездим! Заодно осмотримся у нашего нового «родственника»! – воодушевились члены делегации, закончившие свои дела.

      На следующий день они в приподнятом настроении двинулись в направлении желанной родины их новых «родственников» – к заливу Мэй-чжоу на границе городских округов Путянь и Цюаньчжоу. Это необычайно живописный залив, на противоположном берегу которого расположен еще один драгоценный кусочек родной земли – остров Тайвань. Фуцзянь граничит через море с тайваньскими портами Лунган, Тайчжун и Гаосюн. Но порты, подобные тому, что в заливе Мэйчжоу, и в Китае и в мире можно пересчитать по пальцам: это природная глубоководная гавань с большой вместимостью.

      Здесь и находится родина Мацзу – на побережье, у подножия гор. Кругом такая красота, что глаза разбегаются: величественная гора Хугуншань и кристально чистое озеро Цзюлиху, а в довесок – тихий уединенный буддийский храм Мэйфэнсы с изящной архитектурой и мирная извилистая речка Муланьси… Все это формирует полную очарования и самобытности родину Мацзу в живописной приморской зоне. Самое привлекательное здесь – это, конечно, обращенная к морю статуя Мацзу с преисполненным нежности взглядом и расположенный за ее спиной храм, полный очарования старины.

      – Вот это да, до чего она красивая, изящная такая! – восхищались гости из Нинся, обвеваемые свежим морским бризом и объятые ароматом благовоний. Кто-то, приложив руки к сердцу и обратившись лицом к статуе Мацзу, принялся громко декламировать:

      Если я тебя полюблю,

      То не стану бахвалиться величием за счёт твоих ветвей,

      Как какая-нибудь лиана;

      Если я тебя полюблю,

      То не стану воспевать сень твоей листвы на один и тот же лад,

      Как ослеплённая любовью птица.

      Уподобиться источнику

      И круглый год тешить тебя прохладой;

      Уподобиться отвесному утёсу,

      Добавляющему тебе высоты,

      Оттеняющему