– Татьяна – это кто?
– Татьяна – это няня малышей, – мужчина спокойно отвечал майору.
– Расскажите хронологию утренних событий, – майору надо собрать воедино всю картину, и начал он с Пехлеви.
– Я пошёл следом за женой, она поднялась на второй этаж и как закричит. Я испугался, хотел подняться, а тут бабушке плохо. Она сидит на ступеньках, видимо, хотела подняться на второй этаж. Я поднял её, отвёл к ней в комнату, уложил в кровать. Дети шли за нами. Потом детей отвёл в игровую комнату. Крикнул Асе наверх, что бабушке плохо. Ася сказала, чтобы я накапал ей валокордин и немедленно поднялся на второй этаж.
– Вы так и сделали? – майор педантично расспрашивал мужчину о каждой детали, – вспомните всё точно, – следствию важна каждая деталь.
– Всё говорю, как есть, – Пехлеви говорил как-то вдумчиво, – пытаюсь всё вспомнить. Я зашёл в комнату к Лиле, жена оттуда меня звала. Смотрю, Валентина сидит на краешке кровати, Татьяна держит её за руку. На полу лежит певица. Сразу было видно, что она мертва. Уточнил у жены, точно ли мёртвая Лилиана. Ася подтвердила, сказала, что проверила, и труп уже холодный. У меня жена – медик, в этом разбирается. Я быстро вызвал скорую и милицию. Я так и остался стоять у дверей. Позвонил тут же на 112, объяснил. А Ася спустилась вниз, принесла шприц, лекарство, уколола Валю.
– Дальше, что вы сделали?
– Я сказал, чтобы не подходили к трупу, и помог Валентине спуститься вниз. К себе в комнату она не хотела идти. Усадил её в кресло. И побежал открывать вам ворота. Вы вместе со скорой помощью приехали. Быстро отреагировали.
– Ясно. Когда вы последний раз видели певицу?
– Вчера поздно вечером. Я пришёл в хозяйский дом вместе с женой. Бабушке плохо стало.
– Где вы живёте? – майору надо было знать каждую мелочь о людях, которые имеют непосредственное участие к событиям, произошедшим в доме певицы.
– Здесь же, в этом же дворе в старом доме. Как въезжаешь во двор с правой стороны.
– Вы не местные, получается? У нас в городе живут люди разной национальности. Город испокон веков – интернациональный. Я думал, что вы местные, на русском языке говорите без акцента, чисто, – Александр Сергеевич призадумался.
– Так мы с женой и дома говорим по-русски. Мы из Дагестана, люди разной национальности, язык друг друга не понимаем. Учились в русской школе. Все на русском, – пояснил Пехлеви, – я – иранец, жена – лезгинка. Я и назван в честь известного иранского деятеля Пехлеви шаха. Просто они меня здесь зовут Пахлава, это сладость восточная. Им так удобнее, ну и пусть.
– Расскажите при каких обстоятельствах вы вчера видели певицу?
– Таня вчера позвонила, сказала, что бабушке плохо, пусть, мол, Ася зайдёт и я тоже.
– А вы зачем?
– Надо