Поэтический семинар Юрия Кузнецова. Дмитрий Орлов. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Дмитрий Орлов
Издательство: Издательские решения
Серия:
Жанр произведения:
Год издания: 0
isbn: 9785006279735
Скачать книгу
успел что-нибудь сообразить, бросился прочь из пещеры.

      Через некоторое время я, однако, опомнился и обозвал себя тысячу раз дураком.

      «Кто прожил двадцать лет в одиночестве на необитаемом острове, тому не пристало бояться чертей, – сказал я себе. – Право же, в этой пещере нет никого страшнее меня».

      И, набравшись храбрости, я захватил горящую головню и снова полез в пещеру. Не успел я ступить и трех шагов, освещая себе путь своим факелом, как снова испугался, еще больше прежнего: я услышал громкий вздох. Так вздыхают люди от боли. Затем раздались какие-то прерывистые звуки вроде неясного бормотания и опять тяжкий вздох.

      Я попятился назад и окаменел от ужаса; холодный пот выступил у меня на всем теле, и волосы встали дыбом. Если бы у меня на голове была шляпа, они, наверное, сбросили бы ее на землю. Но, собрав все свое мужество, я снова двинулся вперед и при свете головни, которую держал над головой, увидел на земле громадного, чудовищно страшного старого козла!

      Козел лежал неподвижно и тяжело дышал в предсмертной агонии; он умирал, очевидно, от старости».

      Когда Кузнецов окончил чтение отрывка, у кого-то из аудитории невольно вырвалось: «Жуть! Аж мурашки по коже!»

      ЮК: Надо отдать должное мастерству Даниэля Дефо.

      Джозеф Конрад, повесть «Тайфун» (это достояние мировой литературы – надо знать!) В повести судно вынуждено идти сквозь тайфун. Центр тайфуна назван оком тайфуна. Око тайфуна! – вот, это да!

      В инструкции американского спецназа сказано, что, когда убиваешь человека, нельзя смотреть ему в глаза.

      Фет. Стихотворение «Вакханка»:

      Под тенью сладостной полуденного сада,

      В широколиственном венке из винограда

      И влаги вакховой томительной полна,

      Чтоб дух перевести, замедлилась она.

      Закинув голову, с улыбкой опьяненья,

      Прохладного она искала дуновенья,

      Как будто волосы уж начинали жечь

      Горячим золотом ей розы пышных плеч.

      Одежда жаркая все ниже опускалась,

      И молодая грудь все больше обнажалась,

      А страстные глаза, слезой упоены,

      Вращались медленно, желания полны.

      Восточная нега. У русских этого нет.

      Тютчев:

      Люблю глаза твои, мой друг,

      С игрой их пламенно-чудесной,

      Когда их приподымешь вдруг

      И, словно молнией небесной,

      Окинешь бегло целый круг…

      Но есть сильней очарованья:

      Глаза, потупленные ниц

      В минуты страстного лобзанья,

      И сквозь опущенных ресниц

      Угрюмый, тусклый огнь желанья.

      Вот, другое стихотворение Тютчева:

      Она сидела на полу

      И груду писем разбирала,

      И, как остывшую золу,

      Брала их в руки и бросала.

      Брала знакомые листы

      И чудно так на них глядела,

      Как души смотрят с высоты

      На ими брошенное тело…

      Тютчев духовидец. Мы не можем сказать, так души смотрят