От ее мелодичного голоса по его спине пробежала дрожь. Он тут же вспомнил ее красивое лицо и чувственное тело. Если бы они встретились при иных обстоятельствах, то Мэтт обязательно пригласил бы ее на свидание…
Ну кого он хочет обмануть? Он бы с ней переспал. Но она нужна ему, чтобы заботиться о Белле, поэтому о близости не может быть и речи. Теоретически, как только Клэр начнет помогать ему с ребенком, она станет его сотрудницей.
Умный мужчина не заводит служебных романов. Особенно с незаменимыми работницами.
Чувствуя сожаление, он нажал кнопку видеофона:
– Я открываю ворота.
Белла похлопала Мэтта по щекам, словно привлекая его внимание.
– Что? Хочешь еще потанцевать?
Она хихикнула.
Мэтт испытал неведомые прежде ощущения. Нет, ему вряд ли удастся воспитать девочку. Боже правый! Ведь его называют Ледяная глыба с Уолл-стрит. Он непреклонен, и расчетлив, и невероятно суров.
Белла снова похлопала его по щекам, визжа от восторга, очевидно пытаясь заставить его танцевать.
Мэтта охватила тоска, но затем он снова признал, что, как бы ни старался, не сможет должным образом позаботиться о Белле. Семья научила его, что все люди лгут. Отношения с бывшей женой доказали ему, что, даже желая любви, он не знал, как ее принять.
И как же он продемонстрирует этой малышке, что любит ее?
Никак. Он на это не способен.
Припарковавшись перед особняком Мэтта Паттерсона, Клэр вышла из маленькой красной машины и открыла зонтик. Стоя под холодным дождем и глядя на резиденцию Мэтта, она вдруг поняла, каково быть миллиардером. Его особняк по площади равнялся многоквартирному дому, в котором она жила.
Клэр постояла на тротуаре, стараясь успокоиться. Впервые за последние пять лет ей понравился мужчина, и она согласилась провести вечер в его доме, чтобы помочь с малышкой.
Клэр выпрямилась. Опасаться нечего. Она взрослая женщина. Расставшись с Беном, она сняла розовые очки и теперь умеет держать себя в руках.
Кроме того, сейчас она оказалась совершенно в иной ситуации. Мэтт Паттерсон не профессор, у которого она учится. На самом деле сейчас она будет его обучать. Поэтому ему не удастся поразить ее своим интеллектом. В вопросах ухода за детьми Мэтт Паттерсон профан. Она справится.
Дверь открылась до того, как Клэр успела в нее постучать. Мэтт стоял перед ней с растрепанными волосами, без пиджака, в рубашке с закатанными рукавами. На его лбу блестел пот.
– Входите-входите, – сказал Мэтт и передал ей Беллу сразу, как только она закрыла зонтик и поставила его у двери. – Я передумал насчет няни. Я думаю, нужно вызвать ее прямо сейчас.
– Хорошо. – Придерживая Беллу, Клэр сняла пальто и вошла в вестибюль. Каблуки ее туфель звонко цокали по полу из итальянского мрамора.
– Визитки, которые вы дали мне, лежат в кармане пиджака в кабинете. – Мэтт повернулся и пошел по коридору.
Клэр последовала за ним.
– Как все запутано. – Он остановился перед закрытой дверью. –