Время и снова время. Бен Элтон. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Бен Элтон
Издательство: Издательский Дом ""Фантом Пресс""
Серия:
Жанр произведения: Историческая фантастика
Год издания: 2014
isbn: 978-5-86471-717-2
Скачать книгу
но шпана. Таких встретишь в любом столетии, в любом сословии. Поменяй им канотье на бейсболки – вылитые обормоты из двадцать первого века.

      Внезапно накатила жуткая злость.

      Вот такие же четыре урода убили его близких. И эти чуть не погубили семью.

      – Неси кофе и коньяк! – орал водитель, вместе с друзьями шумно усаживаясь за второй столик. Компания развалилась на стульях, всем своим видом показывая, что они здесь главные.

      Один парень разглядывал карту города:

      – Наверняка где-то неподалеку.

      Из кухни появился хозяин с подносом, на котором стояли кофейник и чашки.

      – Эй ты! – гаркнул парень. – Где дом Махмуда? Девки. Танцы. Дом шлюх. Где… дом… Махмуда?

      Хозяин пожал плечами и покачал головой.

      – Этот козел нас не понимает. Надо же, он забыл бренди. Слышь, ты. Я сказал – кофе и коньяк.

      Хозяин вновь покачал головой и отвернулся. Рассвирепевший англичанин грохнул кулаком по столу:

      – Смотри сюда, чурка, когда я с тобой разговариваю! Где, твою мать, коньяк?

      Стэнтон встал и закинул рюкзак на плечо. Надо уходить. Подмывало сцепиться с парнями, но он понимал, что это будет страшной глупостью. Сейчас главная и единственная задача – как можно неприметнее скоротать время до дела в Сараево. Вся его миссия нацелена на ключевые события, а прочие должны остаться неизменными. Потасовка с хмельными барчуками в Старом Стамбуле вряд ли повлияет на повседневные планы австрийского королевского дома, но кто его знает.

      Сборы Стэнтона привлекли внимание гуляк.

      – Сэр, вы не похожи на турка, – окликнул его водитель, самый горлопан. – Вы англичанин? Француз? Немец? Мы хотим выпить бренди. Вы говорите на чучмекском?

      Надо было ответить «нет» и уйти.

      – Вы в Стамбуле, – спокойно сказал Стэнтон. – Так что ведите себя прилично. Это мусульманское заведение. Ясно, что здесь бренди не держат. Уже утро, возвращайтесь в Пера и проспитесь. Только не вздумайте садиться за руль, иначе я отберу у вас ключи.

      На мгновение изумленная пятерка смолкла.

      Вожак первым пришел себя:

      – Кто вы такой?..

      Еще было можно просто уйти, но Хью остался.

      – Я британский офицер. Повторяю, вы не получите коньяк, потому что ислам запрещает спиртное. Даже недоумки вроде вас должны это знать. Убирайтесь-ка подобру-поздорову, но только пешком.

      У парней отвисли челюсти.

      Стэнтон понимал, что поступает глупо. Не они убили Кэсси, а привлекать к себе внимание – полная дурь.

      – Я его узнал! – заорал один парень. – Утром он был на мосту. Мы его чуть не сбили.

      – Точно! Надо было задавить его к чертовой матери!

      – Я спас вас от ареста за убийство женщины с малолетними детьми, – твердо сказал Стэнтон.

      Теперь Хью решил уйти и шагнул к двери, демонстрируя, что говорить больше не о чем. Но он уже увяз. Такого ему не спустят.

      – Дикари не смеют арестовывать англичан, – процедил вожак. – Или тебе неизвестно?

      – Странный какой-то офицер, – вступил другой. –