Жемчужина дракона. Ольга Алексеевна Ярошинская. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Ольга Алексеевна Ярошинская
Издательство: Автор
Серия:
Жанр произведения:
Год издания: 2024
isbn:
Скачать книгу
Гарта, и я быстро глянула вслед жениху, но тот исчез вместе с дядей.

      – Хотели спросить разрешения потанцевать? – невинно поинтересовался Эштон.

      – Мне не нужно ничье разрешение, – вспыхнула я. – Я могу танцевать, с кем захочу.

      Мужчина согласно кивнул и, обняв меня за талию, направил в центр зала, а я осознала, что меня провели.

      – Вы могли просто меня пригласить, – проворчала я, кладя руку ему на плечо. – Без всяких подначиваний.

      – Я предпочитаю действовать наверняка, – усмехнулся он. – Особенно с женщинами. Вы могли отказать мне, а потом жалеть, сомневаться, переживать…

      – Уж поверьте, я бы не стала плакать из-за одного пропущенного танца, – фыркнула я.

      – И зря, – прошептал он мне на ухо. – Даже один танец, проведенный вами у стены, – преступление.

      Его пальцы слегка сжали мои, а вторая рука опустилась чуть ниже лопаток, направляя меня так уверенно, будто я стала продолжением его тела. Я невольно сглотнула, когда его губы оказались совсем близко, а в голове мелькнула шальная мысль, что поцелуи Эштона дра Гарта, случись они вдруг, вряд ли можно было бы назвать умеренными. Он весь был полной противоположностью этому слову: слишком высокий, слишком плечистый, улыбался открыто и двигался так, словно был рожден танцевать.

      Я с первых тактов поняла, о чем говорил Эштон дра Гарт. Мой жених, Артур, танцевал неплохо и ни разу не наступил мне на ногу, но в нашем с ним танце не было того, что происходило сейчас. Я словно летела в сильных объятиях, и лица, свечи и яркие наряды мелькали как цветные стеклышки в калейдоскопе, собираясь в картинки, в которых не было смысла. Шикарный паркет, хрустальные люстры, музыканты и даже королева – все перестало иметь значение, как будто не осталось ничего кроме танца и нас двоих, и казалось, что с этим мужчиной я защищена от всего мира.

      Но что за глупости? Мне ничего не угрожает. Я невеста достойного человека, мое будущее будет спокойным и благополучным.

      – Как вас зовут? – спросил Эштон.

      – Тесса дра Виен, – ответила я, и темные брови моего кавалера едва заметно приподнялись.

      Все, что у меня есть, – древняя кровь. Но, может, Артур разглядел что-то еще, раз уж влюбился даже несмотря на то, что я осталась равнодушна. Мои подруги, которые уже успели выскочить замуж, в один голос твердили, что любить в ответ вовсе не обязательно. Более того, лишние чувства только мешают браку.

      – Знаете, о чем я подумал, милая Тесса? – произнес Эштон.

      – Откуда мне знать?

      – Что вы похожи на спелое яблочко, которое только по какому-то недоразумению до сих пор висит на ветке. Как вышло, что вас никто не сорвал?

      – К вашему сведению, я вот-вот выйду замуж.

      – Вообще-то я говорил не о замужестве, но ладно, – пробормотал он.

      – Нахал! – вырвалось у меня.

      – О, это мое второе имя. Первое, к слову, Эштон.

      – Я знаю, – ответила я, не успев прикусить язык, и пояснила: – Мой жених, Артур Фирст, упоминал вас в беседе.

      – Не могу сказать, что