– Невероятно! – развёл руками механик.
– Это правда, – просто сказал Ли.
В этот момент, словно специально, земля неподалёку от них вспучилась, и на поверхности появилась огромная членистоногая тварь.
– Вот чёрт! Накликали урода! – закричал старик, выхватывая пистолет.
– Постой, я тебе покажу, – усмехнулся Ли и просто упал на землю.
Дальше произошло непонятное. Набрав в лёгкие побольше воздуху, мальчик опустил лицо к самой земле и издал очень высокий, пронзительный визг. Набравший разгон скорпион резко затормозил всеми конечностями и беспокойно заметался из стороны в сторону. Затем, испустив жалобный визг, развернулся и бросился обратно в выкопанный лаз.
– Вот так и в прошлый раз было. Они почему-то этого боятся, – чуть задыхаясь, проговорил Ли, поднявшись на ноги.
Его озорная улыбка, произвела на старика неизгладимое впечатление. «Он не боялся», – неожиданно для себя понял механик. Вообще, этого странного мальчишку мало что могло напугать. Он не боялся ни людей, ни скорпионов, не страшился остаться один и не боялся отправиться в дальнее путешествие. Он был сыном своего времени, где нет места слабым. Старому монаху удалось научить его самому главному: не воспринимать этот мир как врага, а принимать его таким, какой он есть, и уметь приспособиться к нему.
Сделав такое неожиданное для себя открытие, старый механик удивлённо покрутил головой и, достав из кармана ещё пачку патронов, молча отдал её ученику. Затем, повернувшись спиной к мишени, решительно зашагал в мастерскую.
Что-то не давало ему покоя. Какой-то нюанс, который он выпустил из виду, увлёкшись познанием своего ученика.
Неожиданно до него дошло. Резко остановившись, он повернулся и бросился бежать к тому месту, откуда вылез скорпион. Недоумённо посмотрев на механика, Ли не раздумывая бросился следом. К полузасыпанному лазу они подбежали одновременно.
– Что случилось? – спросил Ли, падая на колени рядом с механиком.
– Скорпион! Они не выходят на поверхность днём. Что-то выгнало его.
– Но что? – недоумённо спросил Ли.
– Не знаю. У них почти нет врагов, – пожал плечами старик, заглядывая в провал.
– Но ведь что-то заставило его вылезти?
– Верно. Хотел бы я знать, что или кто это. И к чему мне вообще нужно быть готовым.
Неожиданно Ли насторожился и, припав к земле, сделал старику знак молчать.
– Странно. Там какой-то гул.
– Ничего не понимаю. Какой гул?
– Не знаю, но что-то гудит, словно рвётся на поверхность.
– Что это может быть?
– Даже не представляю, – развёл руками Ли. И подумав, добавил: – Нам лучше уйти отсюда. Это место ниже нашего дома. Пошли в мастерскую, оттуда понаблюдаем, что будет дальше.
Согласно кивнув, старик поднялся, и они дружно направились к своему двору. Подгоняемый неясным предчувствием, Ли всё больше ускорял шаг, старик еле поспевал за ним.
И