Вадстенский диарий. Хроника монахов-биргиттинцев. Сборник. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Сборник
Издательство: «Издательство «Перо»
Серия:
Жанр произведения:
Год издания: 0
isbn: 978-5-00244-178-5
Скачать книгу
Дании, Швеции и Норвегии был провозглашен Эрик Померанский, внучатый племянник Маргареты.

      99

      Буквально: «И жители страны причислили немцев к лику блаженных» (Et Alemanni beatificati sunt ab incolis terre).

      100

      Комплеторий, или повечерие – вечернее богослужение, совершаемое перед отходом ко сну.

      101

      Эренгисле Сунессон, оркнейский ярл. Обратим внимание, что Вадстенский диарий в данном случае использует британский эквивалент термина «ярл» («эрл») – «граф» (лат. comes). Обычным для Швеции латинским эквивалентом титула jarl являлся титул dux – «герцог».

      102

      In civitate Torun in Pryszia. При упоминании города Торна (Торуни) дано славянское название. Также и при упоминании города Данцига в Вадстенском диарии в большинстве записей (442, 677, 974) используется славянское название: Гданьск. В одном случае (запись 728) использован немецкий вариант – Данциг, и в одном – латинское название: Геданум (запись 1136).

      103

      См. примеч. 48.

      104

      “Rosa rorans bonitatem” («Роза, источающая благодать») – сочиненный Николаусом Херманни гимн Святой Биргитте, один из самых известных памятников средневековой шведской поэзии на латинском языке. В соответствии с традициями средневековой литургической поэзии, содержит многочисленные рефрены, рифмы, ассонансы и аллитерации.

      105

      Аристократка по происхождению, представительница дворянского рода Пуке.

      106

      Йоханнес Преет (родился предположительно в 1379 году) – один из первых членов мужского конвента Вадстенского монастыря; находился в числе 11 монахов, принявших участие в освящении обители братьев 24 октября 1384 года. В источниках нет упоминаний о его посвящении в генерал-конфессоры; вероятно, он исполнял обязанности генерал-конфессора, находясь на должности вице-конфессора – заместителя главы конвента. Именно в этой должности он упомянут в Вадстенском диарии (см. запись 132). Автор множества проповедей. См. Silfver stolpe С. Klosterfolket i Vadstena. S. 78–79.

      107

      Сборник житий святых, отрывки из которых надлежало читать вслух во время богослужений.

      108

      Сборник отрывков из Нового Завета, которые читались для прихожан.

      109

      Сборник отрывков из посланий апостолов (от средневек. лат. epistola – «послание»).

      110

      В латинском тексте гендиадис: facta et consummata.

      111

      «Вдову его благословляя благословлю…» (лат.). В таком виде данный стих (Пс. 131:15) приведен в латинской Библии – Вульгате. В Русском Синодальном переводе он звучит иначе: «Пищу его благословляя благословлю…». В Библии на церковнославянском языке дано толкование, основанное на Септуагинте – греческом переводе 70 толковников: «Ловитву его благословляяй благословлю». Выбор указанного стиха на латинском языке как темы проповеди удачен. Во-первых, как известно, вдовству уделялось значительное внимание в средневековом социуме; законы брали вдов под защиту, охраняли так называемое «право вдо�