11
»Господи Иисусе Христе, помилуй мя, грешного».
12
См. роман «Скорпион в янтаре».
13
См. роман «Скорпион в янтаре».
14
Старший майор – спецзвание НКВД и НКГБ до 1943 года, обозначалось двумя ромбами, что примерно соответствовало комдиву (генерал-лейтенанту) армии или дивизионному комиссару, но с несравненно большими полномочиями.
15
Комиссар НКВД (НКГБ) третьего, второго и первого ранга – высшие спецзвания этих ведомств, обозначавшиеся тремя и четырьмя ромбами, по своему положению их носители несравненно превосходили обладателей всех прочих чинов и званий СССР. Расстреливались или арестовывались только по особому распоряжению лично т. Сталина.
16
См. роман «Время игры».
17
Пистолет «борхард-люгер» образца 1902/08 г., известный под названием «Парабеллум».
18
Вельтшмерц – мировая тоска (нем.).
19
См. роман «Скорпион в янтаре».
20
Архетип – изначальные, врожденные психические структуры, образы, мотивы, составляющие содержание индивидуального или коллективного бессознательного и лежащие в основе любых созданий фантазии, в т. ч. художественной.
21
Стихи Д. Лухманова.
22
»По всем правилам искусства» (лат.).
23
За прогул и даже опоздание на работу полагалось до 5 лет заключения или ссылка, как кому повезет.
24
Старая площадь – место расположения комплекса зданий ЦК ВКП(б).
25
Имеются в виду не температурные и не водочные градусы, а степени посвящения в масонском сообществе.
26
Цитата из одного из докладов Сталина в разгар голода и репрессий тридцатых годов. «Жить стало лучше, товарищи, лучше и веселее».