– Полёты. На мётлах и коврах. Мистер Хит выставил меня в обеих номинациях.
– Тогда, может, не будем брать тему?
– Эй, надо брать. И это я не из-за Клары говорю. Хотя она права. Мы что-то расслабились, подруга.
– Угу. Мне ведь и правда мэджики нужны, – вздохнула Лея.
Практика по алхимии отнимала много сил. Приходилось использовать кучу формул, вспоминать всё, что когда-либо проходили. Также требовались знания ботаники.
Мистер Хорс задержал рябят на полчаса. Уставшие, они выходили в коридор. И только у центральной лестницы Лея вспомнила, что они с Соней так и не взяли тему для конференции. Пришлось вернуться, но учитель уже закрыл дверь. А это означало, что взять тему не получится. Мистер Хорс не любил посвящать ученикам лишнее время и работать "в коридоре". Все вопросы он решал только в классе.
Наспех пообедав, ребята ушли собираться в Шато, а Лея решила прогуляться по лесу. Погода была прекрасная и очень располагала к занятиям тайцзы на свежем воздухе. Дорожка вела от школьного парка к побережью. От неё отделялись узенькие тропинки и, петляя между клёнов, утопали в зарослях. Лея несколько раз оглядывалась, чтобы убедиться, что за ней никого. Нырнув между веток кустарников, она вышла на свою любимую полянку среди зарослей черёмухи. Позанимавшись восточной гимнастикой, она решила прогуляться вдоль оврага и вернуться к фонтану другой дорогой. Лея разглядывала листья и травинки под ногами. Каждый шаг сопровождался треском сухих веточек и шорохом. Тропинка резко свернула влево. Впереди среди кустарников маячил человек в чёрном. Лея вздрогнула. Но потом набралась смелости и продолжила путь. Снежински копался в земле, добывая какие-то корешки. Наверное, для приготовления лекарственных снадобий. Заинтересовавшись, Лея подошла ближе. Остановилась неподалёку и смотрела, надеясь остаться незамеченной. Наконец он поднял голову.
– И долго вы собираетесь стоять над душой, мисс Ли? – бесцеремонно спросил он.
– Простите, сэр. Я не хотела вам мешать. Мне стало любопытно. Для чего эти корешки?
– Входят в состав некоторых снадобий, – неохотно ответил он.
– Каких?
Мужчина посмотрел с недоумением.
– И как вы умудряетесь получать мэджики по ботанике и алхимии, мисс?
Лея залилась краской.
– У нас много теории, но мало практики, – промямлила она, оправдываясь.
Снежински фыркнул:
– Тогда берите лопату и копайте. Будет вам практика. Мисс.
– Вы это серьёзно?
– Вполне. Учитывая вашу "тягу" к знаниям…
– Что вы имеете в виду? Сэр, – Лея взяла из его рук лопату.
– Что вам не жаль бездарно потраченного времени. Вы посещали курсы медподготовки. А теперь позволяете себе пропускать конференцию по алхимии.
– Вам-то что? – Лея с силой вонзила лопату в землю.
– Ничего, – развёл руками он.
– Я хотела взять тему у мистера Хорса, но… забыла.
– Глубже. Глубже копайте.
– Я не могу глубже. Это тяжело вообще-то, – раздражённо ответила