– Мне пресс-релизы нужно распечатать, а картридж закончился – выдохнула я.
Мужчина подошел к шкафу, вытащил новый картридж, молча вставил в принтер, взял свою папку и, резко развернувшись, вышел из кабинета. О, мой Бог, какой же дурой я себя почувствовала и одновременно ощутила благодарность. Надо на будущее непременно выучить, где лежат запасные картриджи. Торопливо печатаю бумаги и сов всех ног мчусь в конференц-зал.
К счастью, собрание еще не началось, сотрудники сидели на местах и переговаривались друг с другом. Среди них был и незнакомец, пришедший пять минут назад мне на помощь. Он окинул меня все тем же внимательным взглядом с легким прищуром, но уже не так бегло, а пристально, оценивающе. Меня снова пробрал холод. Очень давно уже никто не смотрел на меня так пристально, изучающе, под таким взглядом очень неуютно. Скользнув по мне взглядом в последний раз, мужчина отвернулся ко мне спиной и заговорил с ребятами из отдела продаж. Неожиданно рядом плюхнулась запыхавшаяся Алена. «Фух, не опоздала. На Милославском пробка» – выдохнула она, поправляя юбку.
– кто это? – я глазами указала на незнакомца с ледяными глазами.
Это? Это же Фроленков. Руководитель отдела продаж. Зверюга. В продажах ему равных нет, он и всех ребят переучил наших. – взахлеб рассказывает Алена. – он в отпуске был. Ты будешь с ним плотно работать, наши отделы напрямую связаны.
Вот значит как, плотно работать. Приплыли.
Конференция прошла быстро, но напряженно. Несмотря на то, что Алена вернулась до начала презентации, рассказывала ее я от и до. Я подробно отвечала на вопросы руководителя и коллег, сама от себя не ожидала такой собранности и грамотности. Я убедительно представила коллегам и генеральному презентацию нашей маркетинговой стратегии. Вкусно подала идеи, озвучила комплекс мероприятий, необходимых для успешного ведения проекта. По довольным улыбкам и перешептываниями генерального и коммерческого директора, а также по одобрительным кивкам Татьяны Сергеевны я поняла, что презентацию мы с Аленой составили блестяще. Пару раз я сбивалась оттого, что чувствовала, как пара холодных карих глаз буквально пожирала меня. На Михаила Фроленкова я старалась не смотреть. Мне казалось, что если наши взгляды встретятся, я потеряю ход мыслей и сморожу какую-нибудь глупости. А если наши взгляды все-таки встречались, поспешно отводила глаза. Таких глаз я еще не встречала в природе. Карие, глубоко посаженные, они смотрели пристально и внимательно. Казалось, если смотреть в них долго, затянет в глубокий омут.
Выступление Фроленкова слушала, затаив дыхание. Этот мужчина определенно имел особое обаяние: стоило ему заговорить, в зале воцарилась идеальная тишина. Его тихий, с легкой хрипотцой голос звучал спокойно и вкрадчиво. Он, словно кукловод, умело управлял вниманием зала, ловко уводя тему от неудобных вопросов и цепко держал нить разговора в своих руках. Михаил явно наслаждался тем, какое влияние он оказывает на окружающих. Было видно, что он любит выступать на публике.