Мой муж, с улыбкой взглянув на соседа, потянулся к моему главному блюду – мясу по-французски. Сенга заверила меня, что в замке такого никогда не готовили, и мне было интересно, придётся ли по вкусу Алану новое блюдо.
– А тебе что положить? – шёпотом спросила у молчаливой девочки, украдкой посматривая на мужа, который, прежде чем попробовать мясо, бросил на меня задумчивый и подозрительный взгляд.
– Как у папы, – едва слышно ответила девочка, неловко поёрзав на подушке.
– Хорошо, – кивнула, подтягивая к себе блюдо с каплунами, высматривая для ребёнка лакомый кусочек.
– Нет, как у папы, – остановила меня девочка, пальчиком показав на мясо по-французски.
– Как у папы, – рассеянно повторила я, только спустя несколько секунд осознав, кого эта малышка назвала своим папой. Не знаю, каких трудов мне стоило сохранить невозмутимое выражение лица, мысли в голове лихорадочно метались в поисках хотя бы одного упоминания о дочери Алана, но ничего не приходило на ум. Да что там, в замке нет детской комнаты, ничего, что бы дало понять, что здесь живёт ребёнок. А слуги?! Они даже словом не обмолвились о юной госпоже.
– Леди Таллия. Сколько раз я обедал в этом замке, но ни разу не пробовал такого нежнейшего мяса, – будто сквозь вату донёсся голос лорда Гавина, приводя меня в чувство. Задумавшись, я всё же положила девочке то, что она просила, и сейчас ребёнок с жадностью опустошал свою тарелку.
– Спасибо, лорд Гавин, – промолвила я, положив и на свою тарелку немного мяса, и пристально посмотрела на мужа, пытаясь понять его мотивы, но ничего умного и логичного в голову не приходило.
– Через пару месяцев я привезу в ваш замок Беатрис, надеюсь, вы поделитесь своим секретом приготовления этого мяса, хм… это же дичь? Но почему вкус непривычный?
– Верно, это дикая птица, маринованная в травах и специях, – с улыбкой произнесла, чувствуя, что ещё немного – и от натянутого оскала у меня будет болеть лицо, и добавила, – я буду рада поделиться с вашей супругой рецептом приготовления, если она пожелает.
– Пожелает, – уверенно заявил лорд Гавин, муж сегодня, впрочем, как всегда, не отличался словоохотливостью. Кстати, невероятно похожая на гостя маленькая незнакомка тоже была молчуньей. Так что остаток обеда прошёл в гнетущей тишине, и его завершению я была несказанно рада. Но мне предстояло преодолеть ещё одно испытание – лорд Гавин пожелал освежиться, а это значит, мне придётся проводить мужчину до его покоев…
– Хм… почему здесь стоит шкаф? – проговорил Алан. Этот вопрос я ожидала и даже капельку обрадовалась, что пока всё идёт по плану, и неопределённо пожав плечами, ответила:
– Леди Сесиль распорядилась