Джеймисон Майлз. Т Л Свон. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Т Л Свон
Издательство: Эксмо
Серия: Modern Love. Новый формат. Любовь на верхнем этаже. Т Л Свон
Жанр произведения:
Год издания: 2019
isbn: 978-5-04-197213-4
Скачать книгу
у меня собеседование, а потом улетаю последним рейсом.

      – Можете поменять билет?

      «Зачем?!»

      – Нет.

      И снова эта его самодовольная улыбка. Он рассматривает меня и совершенно явно о чем-то фантазирует.

      – Что? – улыбаюсь я ему в ответ.

      – Хотел бы полететь с вами на частном самолете.

      – Зачем это?

      Его взгляд снова начинает скользить по моим губам.

      – Я бы тогда нарушил ваше затишье и помог вступить в «Элитный клуб Майлза».

      – «Элитный клуб “Миля”»[2], – робким шепотом поправляю я.

      – Нет… Майлза[3] – Он усмехается, и его глаза темнеют. – Поверьте мне – именно так.

      Внутри вдруг щелкает: хочется немедленно сказать ему что-то безумное, что-то особенное. Наклоняюсь и шепчу прямо в ухо:

      – Знаете, я никогда прежде не трахалась с незнакомцем.

      Джим делает резкий вдох, пристально глядя в глаза.

      – А ты разве не хочешь трахнуться с незнакомцем? – шепчет он, и возбуждение между нами нарастает.

      Я тоже не отрываю взгляда от его глаз. На меня это так не похоже. Этот мужчина превращает меня в…

      – Не стоит стесняться. – Он продолжает шептать на ухо. – Скажи, если бы мы были одни, прямо сейчас… – Джим на мгновение замолкает. – Ты бы отдалась мне, Эмили?

      Буквально впиваюсь взглядом в его зрачки. Что со мной? Алкоголь или долгие месяцы без секса? Еще я думаю, что больше никогда его не увижу. Или, может, в глубине души я просто шлюха?

      Выпаливаю на выдохе:

      – Да! Я бы тебе отдалась.

      Наши взгляды прикованы друг к другу. Словно забыв, где мы находимся, Джим наклоняется ко мне и берет мое лицо в ладони. От его прикосновения волна возбуждения прокатывается по телу, а я все смотрю не отрываясь в его синие глаза.

      Я хочу этого мужчину.

      Хочу его целиком… до последней капли.

      – Горячие полотенца не желаете? – откуда-то раздается голос Джессики.

      Мы чуть ли не отпрыгиваем друг от друга в смущении. Господи, что о нас подумают? Весь полет за нашим бесстыдным флиртом наблюдает «первый класс».

      – Спасибо, – запнувшись, буркаю я в ответ и беру горячее полотенце из рук стюардессы.

      – В Нью-Йорке снежная буря, и мы немного покружим над городом, пока ждем разрешения на посадку, – сообщает она в ответ.

      – А что, если нам не разрешат? – интересуется Джим.

      – Мы продолжим полет до Бостона и там совершим экстренную посадку на одну ночь. Всех пассажиров, конечно же, разместят на это время в отеле. Я сообщу вам в течение десяти минут.

      – Благодарю!

      Джессика уходит в другую часть самолета. Она нас не слышит. Джим снова наклоняется к моему уху и нашептывает:

      – Надеюсь, Нью-Йорк охренительно заморожен. Весь, снизу доверху.

      Внизу живота начинают порхать бабочки.

      – Это почему?

      – У меня на нас есть планы, – почти угрожающе шепчет Джим.

      Мозг не в силах переварить сказанное, и я молча пялюсь на прекрасного соседа. Дура же я была,


<p>2</p>

Mile-High Club – неофициальное сообщество тех, кто занимается сексом во время транзитных перелетов.

<p>3</p>

В английском варианте автор использует игру слов «Джеймисон Майлз» (Miles-High Club) и Mile-High Club.