Босс без правил. Матильда Старр. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Матильда Старр
Издательство: Автор
Серия: Капкан для босса
Жанр произведения:
Год издания: 2024
isbn:
Скачать книгу
на всякий случай напомнила я.

      – Если бы я собирался уезжать отсюда на такси, я бы и приехал на такси, – холодно проговорил босс.

      И я сочла за лучшее заткнуться, пока не нарвалась на неприятности. Это все ресторанная обстановка, с музыкой и мягкими креслами. Будь мы все еще в офисе, мне бы и в голову не пришла безумная мысль, что у нашего босса может быть что-нибудь не спланировано.

      Мы долго-долго, почти бесконечно спускались по деревянной лестнице. Красиво, черт возьми, и аутентичненько. Полная иллюзия того, что мы действительно оказались в старинном замке и сейчас идем за сокровищами. А почему бы и нет? И пусть я точно знаю, что там хранятся всего лишь бутылки с вином, я где-то читала, что некоторые из них стоят не меньше того же сокровища.

      Интересно, а здесь такие будут? С них даже нарочно не стирают пыль, она вроде как даже входит в стоимость. А учитывая разницу в цене между обычным мерло в супермаркете и этими сокровищами, можно предположить, что именно пыль там – самое ценное.

      Лестница заканчивалась дубовой дверью. Администратор радушно распахнула ее, а там… Там была еще одна лестница. Их погреб располагается в преисподней?

      Наконец мы окончательно спустились. Думать о том, что придется еще и подниматься по этой бесконечной лестнице, мне не хотелось.

      Погреб не обманул ожиданий. Внутри царил полумрак, мягкий свет лампочек, утопающих в антикварных бра, отбрасывал теплые тени на стены, выложенные старинным кирпичом. Ряды деревянных стеллажей хранили бесценные бутылки. Посреди комнаты гордо возвышался массивный стол из темного дерева, окруженный плетеными креслами.

      Там уже все было готово для дегустации: ряд бутылок, ряд бокалов и тонюсенькие кусочки сыра, которые смотрелись на огромной тарелке, прямо скажем, весьма сиротливо.

      Администратор указала на первую в ряду бутылку и начала вдохновенный спич:

      – Это вино производится из сорта винограда Мерло, который известен своей способностью создавать глубокие, мощные и в то же время изысканные вина. В этом вине вы найдёте сложный букет ароматов – от спелой черной смородины и вишни до тонких ноток ванили и табака, которые приобретаются благодаря выдержке в дубовых бочках. Вкус насыщенный и многослойный, с прекрасно сбалансированной кислотностью и шелковистыми танинами, которые обеспечивают длительное послевкусие, раскрывающее всю палитру вкусов от начальных ягодных нот до изысканного шлейфа пряностей и дуба.

      Закончив, она аккуратно налила вино в бокал и словно некую драгоценность подала его мне.

      Я взяла бокал, понюхала (вроде бы как-то так это делается), потом отпила немного.

      Босс и администратор смотрели на меня выжидающе. Неужели всерьез ждали моего вердикта?

      – Ну, довольно вкусно. Кисленькое… – пискнула я.

      Их брови синхронно поползли вверх, так что я сочла за нужное добавить:

      – И это… Дубом пахнет очень отчетливо.

      Выслушав мой отзыв, администратор снова растянула губы в широкой, на сорок восемь зубов, улыбке. Но глаза оставались холодными и недобрыми.

      Я только пожала