mit allem quitt
Den echten Grund ne pas comprendre
Ins neue Haus wie ein Abwanderer
Du nimmst dich mit
Die neue Ehe wird beständiger
Die alte litt
Der Kranz ward diesmal ja aufwendiger
Du wurdest fast ein Sachverständiger
Doch nimmst dich mit
Auf weite Weiden schaut das Auge, und
Demnach dein Schritt
Fuß fassen wollend auf dem neuen Grund
Und glaubend du könnt’st werden ’mal gesund
Du nimmst dich mit
А с ведьмами что делать?
« – А с ведьмами что делать?
– Ведьм – сжечь.
– Но ведь они симпатичные!
– Ну, ладно. Но потом – сжечь!»
Как простой крестьянин стремится в центра империи, где больше денег и где легче затеряться в возможном хаосе и люфте меж колесиками системы, так и «святая» инквизиция нашла себе наибольшее применение в центральных районах установленных тойтонскими замками границ. И если мода повторяется каждые 40 лет, то жажда принесения кровавых жертв с одновременным изъятием их имущества сперва наступала редко, но потом всё чаще. Видимо, учащению ритма способствует растущая жадность.
Последняя масштабная охота примерно совпала с законом о том, что в пиво должно вкладывать только воду и солод, а не травы, способные хоть сколько-нибудь улучшить общее состояние страждущих. К тому времени говяды и козы уже паслись централизовано, не ведая уже точно о том, какой цветок и какую травку сожрать им для пользы их дома. Вместе со знанием и красотой, каштановым или серебристым отливом волос, ясностью профиля лица и оттенка глаз уничтожается порода.
Что же останавливало осуществление розыскных мероприятий? На востоке – болота, а на западе – холмы и спуски. И общая необжитость земель тамошних в части языка и дорог с сельским хозяйством; понятия славян и угров, кельтов и галлов. Их нежелание пускаться за позолоченный унитаз и сомнительные ректификат с рафинадом во все тяжкие. И уцелели умницы-красавицы с их травами, котелками и поварёшками, и были возведены на радости от них Подлипки, Париж и Лейпциг.
Meine Käthe
Meine Käthe hat zu mir doch nicht gefunden
Liebes Mädchen blieb mir bloß ein Traum
Und ich hoffte ja, sie unter allen Funden
Noch zu finden – konnte aber kaum
Dies mag sein – sie hätte sich des Wegs verlaufen
Meine Tochter, Schwester oder Frau
Denn ich weiß – auf diesem Leidenshaufen
Sieht man weit, aber zugleich in grau
Weise Worte sind’s, daß man auf das nur immer warte
Was tatsächlich nie geschehen kann
Weise Worte sind’s, daß man in jeden Tag doch starte
Als ob man am Vortag schon gewann
О потерянных
Как говорят, первая жена от Б-га, вторая от чорта, а третья – от людей. При этом этимологически ясно, от каких именно людей: неопределившихся между первым и вторым, – потерянных. Вероятно, что то же относится и к мужьям. С такими и твоя потерянность множится, и однажды узнаёшь, что ты тоже фактически третий муж. Математически же понятно, что четвёртый брак – это первый. Просто очень сильно штормит.
Конечно, это не абсолютное правило, а только наблюдение за погодой. От нас скрыто, работает ли оно в случае смерти супруга. Думаю, не всегда и у всех. Но это правило во много определяет, отчего многие осознанные люди, потеряв супруга первого, не идут более ни с кем под венец. Скорее всего, причиной тому не хранение