Джейкоб покачал головой, устремив взгляд куда-то за наши спины.
– Черт, опять они сцепились.
Брит поморщилась и прикрыла глаза рукой.
– Я даже смотреть на это не могу. Серьезно. Мне становится стыдно за них обоих.
Развернувшись на стуле, я сразу поняла, о чем они говорят. Сердце ухнуло вниз, когда я увидела Дебби и Эрика – они стояли в дальнем углу, возле нарисованного на стене барана. Эрик едва не захлебывался потоком собственных слов, а щеки Дебби покрывала мертвенная бледность.
– Это не твоя ли соседка? – тихо спросил Джейс.
Я кивнула, наблюдая за ними через плечо.
– Да. Ее парень… он…
– Он ублюдок, – ответил Джейс, и я удивленно взглянула на него. Он схватил дольку картошки. – Я бы даже сказал, первоклассный ублюдок.
– Что верно, то верно. – Кэм повернулся к Эвери, обвивая руками ее талию. Он уткнулся подбородком в ее плечо, закрывая глаза. – Я имею в виду, что он, может, и клевый парень, но не умеет себя вести. – Помолчав, он поцеловал Эвери в шею. – Не то, что я.
Джейс фыркнул.
– Не завидуй, – пробормотал Кэм.
Я перехватила взгляд Джейса и, не в силах сдержаться, снова обернулась. Эрик крепко держал Дебби за руки, и теперь ее губы двигались быстро-быстро. Что бы они ни говорили, это уже привлекало внимание соседнего столика.
Мне хотелось встать и оторвать Эрика от Дебби. Если честно, я бы даже врезала ему по яйцам. Когда я заставила себя отвернуться, мое негодование рвалось наружу – как и подозрения.
Джейкоб покачал головой и потянулся, раскинув руки.
– Девчонки все-таки невероятно глупые существа. Без обид.
Брит скорчила гримасу.
– Конечно.
– Может, все-таки объясните, что происходит? – Эвери устроилась в объятиях Кэма, и эти двое являли собой картину того, как должны выглядеть влюбленные парочки.
– Знаешь, мне плевать, что там у него в штанах, насколько он умен или крут. – Джейкоб откинулся на спинку стула, не сводя глаз с Дебби и Эрика, которые переместились на улицу и теперь стояли у дверей кафе, продолжая выяснять отношения. Было видно, что Дебби вот-вот расплачется. – Любая девчонка, которая терпит такое дерьмо, дура набитая.
Я напряглась, и вилка застыла на полпути к моему рту. На ней болтался лист салата. Брит, как и Джейкоб, спокойно отнеслась к такому заявлению. Им обоим было невдомек, что я тоже одна из таких дур. И хоть я твердо решила для себя, что больше никогда не буду прежней, не останется ли на мне навсегда клеймо той девчонки?
Холодные пальцы страха пробежали по моей спине, и я опустила вилку. Аппетит начисто пропал. Эвери притихла; молчали и Джейс с моим братом. Конечно, они знали. Я сама не рассказывала Эвери, но знала, что Кэм ей все рассказал, потому что когда-то я здорово