Убийство в Эшли-Грин. Джорджетт Хейер. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Джорджетт Хейер
Издательство: "Издательство АСТ"
Серия: Инспектор Ханнасайд
Жанр произведения: Полицейские детективы
Год издания: 1935
isbn: 978-5-17-081368-1
Скачать книгу
толстая пачка денег приятно возбуждала его.

      – Это свойственно многим. Однако меня слегка удивило, что, когда обнаружили его труп, при нем было всего тридцать фунтов и какая-то мелочь. Так быстро истратить семьдесят фунтов – это слишком, если, конечно, он не оплачивал никаких счетов.

      Джайлс просмотрел пачку квитанций.

      – За это число здесь ничего нет. Может, купил украшение своей последней любовнице.

      – Или эти деньги достались таинственному посетителю, о котором говорил дворецкий, – задумчиво произнес Ханнасайд. – Хотел бы я встретиться с этим улыбчивым незнакомцем.

      Он взял небольшую папку для писем и стал методично просматривать ее содержимое. Большинство писем он сразу же откладывал, но одно на несколько секунд привлекло его внимание.

      – Хм-м! Полагаю, вы его видели?

      Джайлс поднял голову:

      – Что? А, это письмо! Да, видел. Там есть еще письма – о, вы взяли их!

      Суперинтендант держал плохо составленную просьбу о пятистах фунтах, написанную неровным почерком Кеннета. В письме с предельной простотой говорилось, что Кеннет на мели, готовится к свадьбе и ему нужны деньги, чтобы выплатить несколько долгов. К нему был приложен лист с машинописным текстом, озаглавленный «копия», где с такой же простотой говорилось, что Арнольд не собирается давать или одалживать безответственному идиоту даже пятисот пенсов, а уж тем более пятисот фунтов. При дальнейших поисках было обнаружено второе письмо от Кеннета, написанное на половинке листа писчей бумаги. Оно было предельно лаконичным и выражало пылкое желание автора свернуть единокровному брату его гнусную шею.

      – Очень выразительно, – равнодушно произнес суперинтендант. – Прошу вашего разрешения забрать эти письма.

      – Забирайте, конечно, – ответил Джайлс. – Особенно последнее.

      – Насколько я понимаю, Кеннет Верекер ваш клиент?

      – Да.

      – Ну, что ж, мистер Каррингтон, будем откровенны. Человек вы разумный и понимаете так же, как я, что ему придется дать отчет о своих передвижениях в тот субботний вечер. Но я тоже разумен, и мы гораздо лучше поладим, если скажу вам сразу же, что из-за этих писем я не стану немедленно требовать ордера на арест этого молодого человека. Тот, кто принимает решение убить кого-то, вряд ли будет извещать об этом намеченную жертву.

      Джайлс не был уверен в рассудительности своего кузена, но лишь кивнул и сказал:

      – Конечно.

      Суперинтендант сложил все три письма и сунул в свой блокнот. Глаза его слегка сверкнули.

      – Но если он похож на свою сестру, это меняет дело, – сказал он. – Теперь давайте взглянем на эту книгу.

      С этими словами он раскрыл ее. Джайлс начал укладывать бумаги обратно в ящики стола.

      – Алло! – неожиданно произнес Ханнасайд. – Что скажете об этом, мистер Каррингтон?

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту