Вампиры. Из семейной хроники графов Дракула-Карди. Барон Олшеври. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Барон Олшеври
Издательство: Азбука-Аттикус
Серия: Азбука-классика
Жанр произведения:
Год издания: 1912
isbn: 978-5-389-25186-1
Скачать книгу
отец, доктор и другие старались отвлечь внимание матери от печальных звуков.

      Многие заметили, что при первом же ударе колокола старый американец как-то съеживался и не шел, а прямо бежал в свою сторожку.

      Прошла неделя, и разразилась новая беда.

      У одной вдовы-крестьянки была дочь восемнадцати лет. Красавица, хохотунья, кумир всех деревенских женихов.

      Домик их был окружен садом, одна сторона которого выходила на большую дорогу.

      По приказу матери девушка и молодая работница собирали в саду крыжовник.

      Со стороны дороги подошел пожилой высокий господин и попросил чего-либо напиться. Просьбу свою он сопровождал серебряной монетой в руку служанки.

      Ничего не подозревая, та бросилась в ледник[14] за квасом.

      Возвратившись через четверть часа, она нашла свою госпожу лежавшей без чувств на садовой дорожке. Незнакомца нигде не было.

      Служанка подняла страшный крик. Сбежались соседи, мать, работники, а когда приподняли новую жертву, то на песке дорожки осталось темное кровавое пятно.

      С большими усилиями девушку привели в чувство, но она была так слаба, что доктор запретил всякие расспросы.

      О появлении незнакомца и о его исчезновении сообщила, заикаясь и путая, испуганная служанка. Одно, на чем она крепко стояла, – это что при ее возвращении с ледника на дороге никого не было, а дорога прямая и открытая.

      – Когда я подходила, мне было видно всю дорогу, и я подумала, что «он» вошел в сад, – твердила она.

      Обыскали дом и сад. Никого и ничего.

      Все-таки рассказу служанки пришлось поверить: на заборе на солнышке нежился большой черный кот, и, конечно, пройди здесь чужой человек, кот неминуемо бы убежал.

      Известие о новом несчастье дошло до замка и стало известно моей матери. Она заволновалась и послала нашего старика-доктора на помощь молодому деревенскому врачу.

      Целую ночь провели доктора у постели больной, и к утру она начала говорить. Но рассказ ее был так фантастичен, что его приписали бреду.

      Она бормотала, что черный господин прыгнул на забор, а потом в сад, запрокинул ей голову руками и впился в шею, но это уже был не господин, а большая черная кошка… Все это она говорила несвязно и со стонами, все время боязливо озираясь по сторонам.

      Молодой врач рассказы объяснил нервностью, галлюцинациями, а слабость – малокровием.

      Наш старый эскулап молчал у постели больной.

      – Не могу же я у молодой деревенской красавицы допустить нервы и малокровие! – признался он отцу.

      Больше всего его занимали ранки на шее.

      – Несомненно, укус! – бормотал он. – Но чей?

      Опять прошло несколько дней.

      Девушка оправилась, но была слаба и бледна.

      На расспросы матери о состоянии больной доктор отвечал:

      – Должен признаться, правда, что у ней малокровие, и в сильной степени. Нужно хорошее питание, молоко, вино, – добавил он.

      Мать


<p>14</p>

Ледник – погреб со льдом или снегом, предназначенный для охлаждения и хранения продуктов.