Метаморфозы Катрин. Полина Ром. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Полина Ром
Издательство: Издательство АСТ
Серия: Рецепт идеального волшебства
Жанр произведения:
Год издания: 2024
isbn: 978-5-17-153690-9
Скачать книгу
и подал его Сании.

      – Я видел и запомнил, – повторил король.

      – Я видела и запомнила, – добавила баронесса.

      – Ваше слово, граф Ромский.

      – Я хочу, чтобы моя жена подарила мне сына в течение… – И тут он запнулся. Пять лет его не будет со мной.

      – Шести лет, милорд, – тихонько подсказала я.

      – Вы уверены, миледи? – обратился ко мне король.

      Он-то знал, что муж пять лет будет у него на службе.

      – Да, ваше величество.

      – Итак, граф Ромский, говорите.

      – Я хочу, чтобы моя жена подарила мне сына в течение шести лет.

      – Ваше слово, леди Катрин Бурад.

      Я видела, как рука графа потянулась к поясу. Э-э-э нет, дорогой муж! Так дешево меня не купить.

      – Я хочу в лирд разрешение мужа зарабатывать деньги и тратить их по своему разумению.

      Растерялись все, в том числе и его королевское величество.

      – Дитя мое, – обратился он ко мне, – дитя, вы уверены? Не лучше ли вам не идти против традиций и принять от мужа обычный подарок?

      – Нет, ваше величество, не лучше.

      – Но как вы собираетесь зарабатывать? Вы же леди, вы не можете… Ну, допустим, пойти служить!

      Вокруг захихикали и зашептались сопровождающие короля…

      Я немного потупилась, хлопнула несколько раз ресницами и сказала:

      – Ну, ваше величество, например, я придумаю красивую помаду. Могу же я отдать ее купцу на продажу?

      Король заулыбался.

      – Конечно, можете, милая леди. Но это когда еще будет, а пятьсот салем совсем не плохие деньги, поверьте мне! Может быть, вы все же передумаете?

      – Нет, ваше величество. Не передумаю. Я хочу именно такой лирд!

      Мельком я взглянула на скамью, где сидела леди Тирон. Лицо у нее было багровым – она поняла, что денег с меня не получит. Отец Катрин, надо сказать, тоже не отличался здоровым цветом лица. Интересно, это он из-за денег так? Или просто опасается, что граф не примет такой лирд и свадьба сорвется?

      – Ну что ж, леди. Это ваше право! Граф, вас устраивает такой лирд? Я так понимаю, что для вас он тоже несколько неожидан.

      – Все, что моя жена сможет заработать, она сможет тратить по своему усмотрению. Обещаю не чинить ей препятствий, если ее действия не будут порочить мое имя. Слово Ромского!

      Граф смотрел мне в глаза без улыбки, и я понимала, что вечером предстоит трудный разговор.

      – Я слышал и запомнил, – с улыбкой сказал король.

      – Я слышала и запомнила. – Баронесса неожиданно подмигнула мне.

      Откуда-то из-за спин людей вышел юноша и протянул два листа на красивом серебряном подносе на подпись королю. Во второй руке он держал чернильницу с пером. Его величество расписался, придавил кольцом маленький комочек шерсти в коробочке, пропитанный чернилами, приложил перстень и вытер его о лоскут сукна. Следом расписалась баронесса и тоже приложила перстень-печатку. Один лист дали на подпись мне и Марку, второй получили Сания с мужем.

      Потом листы вернули писарю.

      – Поторопитесь с копиями, Барсет. Мы уезжаем сразу после венчания.

      – Слушаюсь,