Перед смертью не накрасишься. Челюсти судьбы. Дарья Калинина. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Дарья Калинина
Издательство: Эксмо
Серия: Двойной смешной детектив
Жанр произведения:
Год издания: 2013
isbn: 978-5-04-189915-8
Скачать книгу
на растворителе овощи означало бы отравиться. Но и не съесть – значит указать тете на ее ошибку. Это тоже было бы неверным шагом. Тетя Калерия была не из тех людей, которые склонны прощать людям ошибки. Пусть даже это будут их собственные.

      – Что же вы не кушаете, деточки? – насторожилась тем временем тетя. – Кушайте, специально для вас приготовила!

      Себе на тарелку она положила совсем другое. Гору зеленого салата из свежих овощей и огромную свиную отбивную, которую только что сняла с огня, на мясе еще прыгали пузырики кипящего жира.

      Голодные подруги завороженно смотрели на эту отбивную и глотали слюнки.

      – Леся, нашла у тебя в морозильной камере это мясо, – произнесла тем временем Калерия Дормидонтовна. – Снова тебе минус как хозяйке! Нельзя употреблять в пищу замороженное мясо! Мужу необходимо покупать свежее, на базаре. Я своему Рудольфу Альбертовичу именно такое и покупала! И овощи должны быть свежими! Это же безобразие, что у тебя творится в холодильнике! Салат вялый! Капуста почернела! Помидоры перезрели. А огурцы вообще пришлось чистить от шкуры. Леся, ты совершенно не умеешь выбирать продукты. Так что завтра мы едем с тобой на рынок. Я научу тебя, как нужно выбирать качественные и полезные для здоровья продукты.

      – Я завтра не смогу, – ляпнула Леся. – Мы едем в Тосно.

      – Куда?

      – В Тосно.

      – Я прекрасно слышу! – отрезала тетя Калерия. – Но о какой поездке идет речь? Мне это кажется или ты собираешься замуж?

      Вскипев, Леся уже открыла рот, чтобы сказать правду. Но встретившись глазами с умоляющим взглядом Лисицы, только вздохнула и пролепетала:

      – Собираюсь.

      – Не слышу!

      – Собираюсь! – уже громче произнесла Леся.

      – Вот и прекрасно. А раз ты собираешься замуж, то ты должна усвоить одну простую истину! Все дела подождут. На первом месте у тебя должен быть твой мужчина! Он ни в чем… повторяю, ни в чем не должен знать отказа! И конечно, нельзя кормить его мороженой свининой и вялой зеленью. Такие вещи подходят разве что только для старух вроде меня!

      И произнеся это, тетя Калерия с аппетитом набросилась на только что раскритикованную ею отбивную. Остальные участники застолья лишь с завистью смотрели на нее. Им-то предстояло угощаться тушенными в растворителе овощами.

      – Кажется, кто-то звонит? – внезапно насторожилась Леся. – Вы слышали?

      – Нет, – помотал головой Лисица.

      Кира собралась ответить так же, но, ощутив под столом пинок Леси, поняла, что к чему, и радостно воскликнула:

      – И я слышала! Вроде бы телефон!

      Она вскочила и побежала в соседнюю комнату.

      – Калерия Дормидонтовна, это вас!

      – Меня?

      – Какой-то мужчина просит вас к телефону.

      – Так неси трубку сюда.

      – Провод не дотягивается.

      Тяжело вздыхая, Калерия Дормидонтовна поднялась и поплыла к телефону. Разминувшись с ней, Кира пулей метнулась назад.

      – Скорей! – шепотом скомандовала она. – Кидайте все с тарелок