– Удар! У капитана удар… – откуда-то со стороны как сквозь туман донесся густой бас обер-медикуса. – Я-то знаю. Ну ничего, вот сейчас кровь отворим…
– Я тебе сейчас сам ее отворю! – заорал я и наконец смог открыть глаза. – Что, мать вашу, я спрашиваю, случилось? Ох…
– Очнулся, слава Господу Богу нашему!
– Господь милостив!
– Слава Деве Марии!!!
– Да здравствует капитан!!!
Обступившие мою кровать соратники разом воздали славу Господу и стали осенять себя крестными знамениями.
– Что за?!.. – Я попытался встать и, к своему ужасу, понял, что не могу.
– Тише, ваша милость, тише… – Лапищи Уильяма прижали меня к кровати. – Приболели вы малость. Может, действительно кровь отворить? Хотите, я сам…
– Руки убери… – Я оттолкнул шотландца. – Вина дайте…
– О! Винишко – оно пользительное. Я сразу сказал: командир просто устал! – радостно воскликнул Бользен. – А вы заладили… Сами знаете, как он о службе печется. Все на ногах да на ногах…
– Ага… – согласно кивнул Альмейда. – Бабы кого хошь доведут до истощения. Я вот, помню, из борделя неделю не вылезал, так едва ходил.
– А я говорю – удар! – прикрикнул Бельведер. – Что вы можете знать про удары, неучи!
– Я счас тебя как двину, ученая морда! – угрожающе протянул сержант спитцеров Курт Боулингер. – Ты кого вот сейчас неучем назвал, скотина? Я писать умею…
– А ну тихо… – Я отхлебнул вина, и головокружение действительно почти прекратилось. – Я что, в обморок хлопнулся?
– Ага! – Кивнул Логан с растроганной мордой.
– И сколько был в беспамятстве?
– Дык почитай сутки, – подсказал Боулингер. – Мы уже думали, того…
– Я вам дам «того»… – Не обращая внимания на укоризненные вздохи обер-медикуса, я вновь попробовал встать. – Да помогите же…
И встал… А потом отправился своим ходом к столу, уставленному едой. Проголодался – жуть. Набил рот хлебом с сыром и пробубнил:
– Ну фто молфим?.. Раффкафывайте…
И сразу извергнул все содержимое желудка на пол. Внутренности взорвались огнем…
– Да его отравили!.. – ахнул чей-то изумленный голос.
Глава 3
Как я не помер? Не знаю. Две недели находился между жизнью и смертью. Стал похож на вяленую чехонь – такой же сухой и прозрачный. Но выкарабкался…
Поступила команда возвращаться в Нанси, и соратники перевезли меня в город. Придворные лекари Карла разводили руками. Еще бы, толченый рог единорога не помог! Как будто он когда-нибудь кому-нибудь помогал… Идиоты! Мракобесы и коновалы!
Спасла меня Лилит. Отпоила кобыльим молоком и ей одной известными травами. Если бы не цыганка, то все. Подбили славного барона на взлете.
Я готов к смерти, время такое – костлявая всегда рядышком ходит, но было реально страшно. Буде случится зарубленным