Из всего сказанного Симоном больше всего пугали именно последние слова.
– Ты же говорил, что она была мертва, когда он выколол ей глаза, – выпаливаю я и тут же понимаю, как облажалась.
Ведь он не знает, что я слышала их разговор с Жулианой над телом.
Но Симон, кажется, этого не замечает.
– Так и было. – Симон поднимает руку к подбородку и потирает челюсть, отчего сухожилия на его запястье заметно напрягаются. – А еще он разбил ей лицо чем-то тяжелым, но я не понимаю чем.
Солнце и Небеса, молотком!
Перрета забрала молоток архитектора, им и воспользовался убийца. Когда инструмент найдут, подозрение тут же падет на магистра Томаса. Я отступаю назад и осматриваюсь по сторонам, пытаясь разглядеть золотой блеск в грязи. Хотя… скорее всего, уже нашли бы.
– Кэт? Все в порядке?
Наверное, он решил, что я сейчас упаду в обморок. И, возможно, это недалеко от истины – при том, как у меня закружилась голова. Когда мои колени подгибаются, Симон одной рукой обхватывает мне талию, а второй обнимает за плечи, чтобы то ли вытащить, то ли вынести меня из переулка.
В нашу сторону тут же поворачиваются лица с подведенными тушью глазами. Или там один человек, а у меня просто двоится в глазах? Я моргаю, но лицо – или лица – исчезают. А в следующий момент Симон разворачивает меня и усаживает на стоящую поблизости бочку.
– Катрин? – зовет он, прижав ладонь к моей щеке, чтобы я не поднимала головы.
– Кэт, – поморщившись, поправляю я.
– Означает ли это, что ты не теряла сознания?
Я не могу рассказать Симону, что выбило меня из колеи, но и не хочу, чтобы он считал меня слабой.
– Я в порядке.
– По виду не скажешь, – возражает Симон, но все же выпрямляется и убирает руки, лишая меня поддержки. – Прости. Я так увлекся, что забыл, насколько… насколько ужасно это звучит.
Раз уж он решил, что мне поплохело из-за этого, не стану его переубеждать.
– Почему люди так поступают с другими?
Мне кажется, что на этот вопрос нет ответа, но Симон даже не раздумывает:
– Чаще всего ими руководит ярость. Перрета разозлила убийцу, но не она была его целью. Он не может добраться до женщины, которой хочет причинить боль. Или боится той женщины.
Мне хочется спросить, как Симон это понял, но с губ срывается более важный вопрос:
– А что, если убийство Перреты не удовлетворило его жажду мести?
Симон качает головой:
– Значит, это только начало.
Мы возвращаемся в дом архитектора, не говоря друг другу ни слова. Но с каждым шагом слова Симона пробирают меня до костей.
Это только начало.
Мысли переключаются на то, что я услышала и увидела в ту ночь, а также на связь случившегося с лунным светом. И чем больше мы отдаляемся от переулка, тем более странным это кажется.
Когда мы подходим к дому магистра, Симон склоняет голову.
– Спасибо за помощь, мисс… Кэт.