Devil’s Smile. Tом II. Hiroshi Oboro. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Hiroshi Oboro
Издательство: Издательские решения
Серия:
Жанр произведения:
Год издания: 0
isbn: 9785006205093
Скачать книгу
толкнул Тсуёши в спину в сторону Сэйёри, представляя всё дальнейшее в его руки.

      – Я… – Тсуёши низко поклонился, и постарался максимально внятно говорить. – Я прошу прощения! Прости меня пожалуйста!

      Тсуёши всё ещё не мог контролировать свои голосовые связки, и по этому слова извинения прозвучали настолько громко, что Сэйёри немного отступила за Морико, подсознательно защищаясь. Морико увидев её испуганный вид, встала с места и подошла к Тсуёши.

      – Так это ты, довёл её до слёз!? – сказала она, с призрением в глазах.

      Тсуёши промолчал, а Морико замахнулась чтобы дать ему мощную пощечину, но Сэйёри схватила её за кончик рукава. Морико посмотрела в её глаза, и прочла в них её мысли. Она опустила руку, и приняла решение достойное руководителя. Она поняла что Сэйёри так и останется слишком стеснительной, если каждый раз делать всё за неё. В Морико тоже молча выставила свою подопечную вперёд.

      Сэйёри покраснела, и отвела взгляд. Она слишком смущалась говорить с парнями, и лишь Акира её не смущял, потому что создавал впечатление старшего брата.

      – Я-я тебя прощаю! – сказала Сэйёри, своим тихим голосом.

      Тсуёши поднял голову и тепло улыбнулся.

      Убедившись что с этим делом покончено, Акира пошел на своё место, и посмотрел на Доску. Рядом с доской стояла Минеко и что-то рисовала.

      – Я вижу, вы уже набросали эскиз… – сказал Акира, присаживаясь за стол.

      – Да, мы постарались создать осмысленную концепцию. – сказал Атсуши, наблюдавшим за творчеством Минеко. – Так как фестиваль будет нести Благотворительный характер, мы решили в основу взять – Атсуши соединил перед собой пальцы рук, образуя домик. – Иероглиф «Человек» «人 “ так как он также обозначает поддержку.

      Закончив свои наброски, к объяснению подключилась Минеко:

      – Так как фестиваль культурный, а вы сказали что именно катана – нынешнее олицетворение культуры Японии, мы решили составить этот иероглиф, сложив вместе Катану и Вакидзаши. Конечно из-за того что Вакидзаши меньше, получается не симметрично, но этот дуэт мечей называемый «Дайсё» тоже несёт смысл – малой но помощи в бою за жизнь. Я думаю детей это вдохновит сражаться с недугом.

      Затем заговорила Девушка которая была главой ботанического клуба. Её звали – Ханна:

      – Чтобы клинки не вызывали негативных эмоций, мы решили украсить их цветами.

      Закончила объяснение Минеко:

      – А на фоне, Символ нашего городка – Игараши-яма!

      Акира посмотрел на доску повнимательнее, и дал своё заключение:

      – Что же, прекрасная концепция!

      Если вас не затруднит, Минеко-сан не могли бы вы, нарисовать это в цифровом виде, и отправить мне на почту.

      – Хорошо.

      – Азуми, можешь заказать сувениры с этим логотипом, я думаю продавать их на входе.

      Азуми устало вздохнула.

      – Есть проблемы? – спросил Акира.

      – Нуу… я ведь казначей, с финансированием у меня и так будет куча работы, также