Сборник рассказов. Нелл Кьюри. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Нелл Кьюри
Издательство: Издательские решения
Серия:
Жанр произведения:
Год издания: 0
isbn: 978-5-0062-0872-8
Скачать книгу
профессор Брук поставит нам наивысшие оценки!

      – Если, конечно, то, к чему тащатся наши задницы, существует, и мы не зря связались с этим путешествием и окунулись в ад, – фыркнул Джек. – Но вдруг это бред твоего деда? Тогда останется провозгласить нас полными идиотами, а благополучное возвращение на корабль будет считаться невероятным везением.

      Отряд вошёл в лес.

      – По-твоему, проводник повела бы нас в никуда? Как видишь, о пещерах и камнях знают и другие люди, – Пит оглядывался по сторонам и, наслаждаясь зрелищем, вдохновлённо сказал: – Какая красота!

      Темно-зелёная листва густо покрывала высокие деревья, меж которых виднелись круглые полянки, где резвились мелкие животные. Белые и серые мохнатые комочки носились друг за другом, повизгивая и хрюкая.

      В листве что-то шевелилось, шурша и поскрипывая. Кусты наполняли трескотня и бормотание.

      В воздухе вокруг отряда парили белые в синих пятнах шестикрылые создания величиной с летучую мышь.

      Пит включил видеокамеру.

      – Ну-ка, милые птички, помашите мне крылышками!

      Отряд приближался к туману, до которого оставалось около мили.

      Хаш, не останавливаясь и не оборачиваясь, сказала:

      – Туман очень густой, и в нём можно потеряться. Дорога там одна – тропа шириной в четыре фута. Подойдём к туману и будем держаться друг за друга и идти только прямо. Ни шагу в сторону. По краям тропы обрыв. Глубина пропасти неизмерима. Из неё поднимается туман. Температура в нём низкая, и тропа скользкая.

      – Вы обещали на этом участке наиболее безопасный путь! – напомнил Рэй. – И говорили, что в худшем случае мне самому придётся вести отряд по этой дороге.

      – Сложись ситуация, предполагаемая мной, куда бы вы делись? Либо пошли бы вперёд, используя мои заметки в планшете, либо вернулись бы ни с чем. А дорога здесь и вправду безопасна. Хищных тварей нет.

      – Мне нравится ваш юмор! – хохотнул Рэй.

      – Наслаждайтесь! – пренебрежительно усмехнулась Хаш.

      Перед туманом путешественники выстроились в цепочку. Проводник пошла первой, а Рэй – замыкающим.

      Уводя отряд за собой, Хаш наказывала:

      – Идём прямо! Представьте, будто вы шагаете по канату, ни дюйма в сторону! – она шла медленно, стараясь не торопить идущих за ней людей, давая им возможность ступать уверенно.

      Вокруг становилось всё холоднее и холоднее. Спустя двадцать минут повеяло морозом и отряд начал дрогнуть. От студёного воздуха деревенели руки, немело лицо.

      Тропа утеряла шероховатость, превращаясь в скользкую ледяную дорожку. Благодаря острым металлическим шипам, которыми были оснащены подошвы ботинок, отряд уверенно держался на ногах.

      Густой туман, казалось, залипает в глаза, нос и рот, и в довершение к этому из-за тумана видимость полностью отсутствовала, что невероятно действовало на нервы и держало всех в сильнейшем напряжении.

      Постепенно холод ослабел и,