Вы – чародей. Пособие по выживанию в средневековой Англии. Брендон Сандерсон. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Брендон Сандерсон
Издательство: Азбука-Аттикус
Серия: Звезды новой фэнтези
Жанр произведения:
Год издания: 2023
isbn: 978-5-389-24590-7
Скачать книгу
твердого голоса хмыкает. Я перебарываю соблазн выглянуть из укрытия. «Не спеши, не спеши!» – шепчут мне инстинкты.

      – Созовите всех, – наконец произносит твердый голос. – Нынче вечером мы выложим подношения. Хильд… та скоп еще в деревне?

      – Вроде ушла, – отвечает женщина.

      – Пошлите вдогонку мальчишку, пусть попросит вернуться. Возможно, здесь требуется приваживание. Или, что хуже, отваживание.

      – Вот уж скоп обрадуется, – говорит женщина.

      Снова хмыканье. Шуршат колосья – люди уходят. Я наконец решаюсь высунуться и вижу троих, направляющихся к постройкам. Двое мужчин и женщина, все одеты по-старинному. На мужчинах туники и мешковатые штаны – а почему не чулки-шоссы? Я же своими глазами видел в музее средневековый мужской наряд. Одежда – в блекло-земляных тонах; лишь у того, что повыше, оранжевый плащ, да такой яркий, что трудно поверить в его аутентичность. На женщине коричневое платье без рукавов поверх более длинного и светлого платья с длинными рукавами. Если бы не плащ цвета «вырви глаз», эти люди смотрелись бы как средневековые пейзане. По крайней мере, они лучше подходят к обстановке, чем я в джинсах. Еще одно свидетельство в пользу тематического парка?

      Но разве обслуга тематического парка не должна употреблять устаревшие британские словечки? «Thee» и «thou»[1], «милорд» и «миледи», все такое? Хотя к чему подобные игры, когда поблизости ни души?

      Нужно собрать больше информации.

      Я заметил, как к этим троим подбежал четвертый; он что-то принес. Обгоревшие бумажки. Должно быть, большинство страниц моей книги улетели в сторону жилья и там их собрали.

      Ну что ж, задача ясна.

      Я должен заполучить эти страницы.

      Глава 2

      Подмывало догнать их и потребовать объяснений. Изобразить возмущенного посетителя, добиться, чтобы они вышли из роли.

      Однако было во всем увиденном и услышанном нечто такое…

      Нечто такое, что убедило меня: это не актеры. Все взаправду. Скажете, безумное допущение? Да, спору нет. И все же я остался в укрытии.

      Проклятье! Ну разве не идиотство?

      Так-то оно так… но чуйка подсказывала: я из тех, кто привык доверять своей чуйке. Поэтому я остался в лесу. Не двигался, лишь наблюдал из теней, пока мерк свет дня. Пожалуй, слишком долго прождал. Спохватился, а кругом уже совсем темно. Как в подземелье из фильма ужасов. Набежали облака, закрыли собой звезды, а ночь явно выдалась безлунная. И в деревеньке ни единого огонька не видать. Я-то рассчитывал, что там зажгут факелы или костры.

      Похлопав по дереву, я прошептал:

      – Спасибо за укрытие. Хорошее ты дерево: высокое, толстое и, что всего важнее, деревянное. Четыре звезды с половиной. Пол-очка минус – за отсутствие напитков.

      И тут я поймал себя на том, что…

      …вот уже второй раз у меня такие мысли. И хочется занести их в блокнотик, описав заодно случившееся. Может, это ключик к разгадке моей личности? Я что-то вроде журналиста-рецензента?

      Я выскользнул из-за высоко


<p>1</p>

Thee, thou – английские архаизмы, означающие обращение «ты».