1:10 —
И когда они смотрели на небо во время восхождения Его – Они продолжали вглядываться в небо, именно в то место, где в последний раз видели Иисуса, надеясь еще раз запечатлеть Его. Они уставились в одну точку, поглощенные желанием бросить на Него последний взгляд, и не заметили, как рядом с ними оказались два ангела-вестника.
Вдруг предстали им два мужа в белой одежде – По их одежде и характеру их послания было ясно, что это ангелы в образе людей. Подобно тому, как ангелы появились у гроба Иисуса в человеческом обличий, мы полагаем, что и на этот раз они выглядели, как «люди».[94] Можно перевести эту фразу: «два мужа в белой одежде уже стояли рядом с ними» – действие было завершено в прошлом. Поэтому апостолы, видимо, увидели их только тогда, когда ангелы сказали им: «Мужи Галилейские…» Эти слова заставили апостолов оторваться от неба и с благоговением взирать на двух небесных пришельцев.
В белой одежде – Ангелы, как правило, изображаются в белом одеянии. Исследователи Библии разработали символику цветов, полагая, что каждый упомянутый в Библии цвет (красный, светло-зеленый, черный и т. п.) символизирует некую истину. По их мнению, белый цвет – символ небесной чистоты.
И сказали – То есть ангелы произнесли эти слова.
Мужи Галилейские – Галилея – место, где апостолы жили ранее, и они известны по имени галилеян. Как правило, считают, что все апостолы, кроме Иуды, были галилеянами. Полагают, что Искариот означает «Иш-Кериот», то есть «человек из Кериота», деревушки в Иудее.[95] Остальные были галилеянами, причем пятеро из них из одной и той же деревушки Вифсаиды.
Что вы стоите и смотрите на небо? – В этих словах чувствуется слабое осуждение, ангелы призывают апостолов прекратить бесплодные попытки вновь