Автор и герой в лабиринте идей. Андрей Аствацатуров. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Андрей Аствацатуров
Издательство: Азбука-Аттикус
Серия:
Жанр произведения:
Год издания: 2023
isbn: 978-5-389-24595-2
Скачать книгу
id="n57">

      57

      О донновских аллюзиях в «Геронтионе» см.: Schwarz D. Reconfiguring Modernism: Exploration in the Relationship of Modern Art and Modern Literature. New York, 1997. P. 116–120.

      58

      Элиот Т. С. Бесплодная земля… С. 133.

      59

      По поводу донновского призыва «Вдумайся» В. Муравьев в своих комментариях к «Геронтиону» справедливо замечает: «„Вдумайся“ Геронтиона ни к кому не обращено, это лишь риторическое побуждение к бесплодному самоанализу» (Элиот Т. С. Камень. М., 1997. С. 224).

      60

      См. об этом: Donoghue D. Reading America: Essays in American Literature. Berkeley, 1987. P. 150.

      61

      Данте Алигьери. Божественная Комедия. М., 1967. С. 149.

      62

      «В 1300 (условный год потустороннего путешествия Данте), – отмечает И. Н. Голенищев-Кутузов, – Альбериго был еще жив. Данте высказывает удивление: „Ты разве умер?“ Альбериго объясняет ему, что за преступления, подобные его злодейству, души попадают в Толомею еще при жизни, а в тело грешника вселяется бес. Нетерпеливый Данте во имя восстановления справедливости расправляется не только с мертвыми, но и с живыми» (Голенищев-Кутузов И. Н. Примечания, «Ад» // Данте Алигьери. Божественная комедия. С. 555).

      63

      На эту причину изъятия эпиграфа указывает М. Перлофф: Perloff M. Op. сit. P. 24.

      64

      Элиот Т. С. Бесплодная земля… С. 132, 133, 134.

      65

      См. указание на это у Д. Донохью: Donoghue D. Op. cit. P. 151.

      66

      Элиот Т. С. Бесплодная земля… С. 131.

      67

      Элиот Т. С. Бесплодная земля… С. 179.

      68

      Там же. С. 133.

      69

      Eliot T. S. Collected Poems. P. 29.

      70

      Элиот Т. С. Бесплодная земля… С. 132.

      71

      Eliot T. S. Selected Essays. P. 348. Справедливости ради заметим, что Элиот оба раза цитирует Л. Эндрюса неточно. У Эндрюса фраза звучит следующим образом: «The Word without a word» (см.: Mittal C. R. Eliot’s Early Poetry in Perspective. New Delhi, 2001. P. 53). Поэтому не будет ошибкой заключить, что Элиот в обоих случаях цитирует не Эндрюса, а самого себя.

      72

      Eliot T. S. Collected Poems. P. 29.

      73

      Элиот Т. С. Бесплодная земля… С. 132.

      74

      Cм.: Batra Sh. T. S. Eliot: A Critical Study of his Poetry. Delhi, 2001. P. 51.

      75

      Cм.: Batra Sh. Op. cit. P. 51; Singh N. K. Op. cit. P. 158.

      76

      Eliot T. S. Collected Poems. P. 29.

      77

      Элиот Т. С. Бесплодная земля… С. 132.

      78

      Элиот критически высказывался об этой тенденции в эссе «Арнольд и Пейтер».

      79

      Элиот Т. С. Бесплодная земля… С. 132.

      80

      Там же.

      81

      Об элиотовской концепции истории в стихотворении «Геронтион» см. подробнее: Batra Sh. Op. cit. P. 52–53.

      82

      Элиот Т. С. Бесплодная земля… С. 132.

      83

      Отмечено в статье Джона Викери: Vickery J. Op. cit. P. 28.

      84

      Eliot T. S. Colleсted Poems. P. 49–50.

      85

      Элиот Т. С. Бесплодная земля… С. 159–160. Перевод А. Я. Сергеева.

      86

      Matthiessen F. O. The Achievement of T. S. Eliot. Oxford, 1958. P. 129.

      87

      О зрен�