Восточная мудрость. Постижение смыслов жизненного пути. Омар Хайям. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Омар Хайям
Издательство: Издательство АСТ
Серия: Мудрость веков. Подарочная
Жанр произведения:
Год издания: 0
isbn: 978-5-17-160311-3
Скачать книгу
впрок,

      Не мню, чтоб скупец эту пользу извлек.

      Сподобишься рая, щедроты творя,

      Не то проживешь безнадежно и зря.

      Коль хочешь блаженства, сперва позлати

      Ведущие к Божьему Царству пути».

      И так поступая, сей щедрый юнец

      Растратил большое богатство вконец.

      Раз некто за щедрость его похвалил,

      За то, что он богу и людям служил.

      Он, скромно потупясь, ответил: «Мой друг,

      О нет, за собой я не вижу заслуг,

      Я знаю, что сам я ничтожен и мал,

      Я только на бога всегда уповал».

      Вот истинный путь добродетельных всех,

      Творящих добро и предвидящих грех.

      Не будет молиться у всех на глазах,

      Кто молится ночью, без сна и в слезах.

      Внемли – это молвит тебе не Са’ди,

      Но муж досточтимейший Сохраверди:

      Мы плыли. Корабль наш валы рассекал,

      И вот что сей старец честной мне сказал:

      «Во-первых, людей не считай ты за злых,

      А сам себялюбцем не будь, во-вторых».

      От мыслей об аде почувствовав жуть,

      Раз ночью шепнул он, не смогши заснуть:

      «О, если б заполнил я ад целиком,

      Чтоб места другим не осталося в нем!»

      Рассказ об Аврааме

      Я слышал, что не было как-то гостей

      В дому Авраамовом целых семь дней.

      Пророк об еде и питье забывал,

      Все странников божьих к себе поджидал,

      Стоял на пороге и, глядя на путь,

      Все ждал, не идет ли к нему кто-нибудь.

      И вот заприметил: идет человек,

      Чьи волосы выбелил старости снег.

      С приветом к нему Авраам подошел,

      Радушно его приглашая за стол:

      «О друг, ты мне мил, как зеница очей,

      Отведай-ка трапезы скромной моей!»

      Направился старец, услышав тот зов,

      Под странноприимством прославленный кров.

      Там слуги пророка один за другим

      Сгибались в служенье пред старцем простым.

      Собрали еду, принесли и потом,

      Усевшись кругом за накрытым столом,

      Все начали богу молиться, и лишь

      Молиться не стал приглашенный дервиш.

      Сказал Авраам: «Удивил ты меня,

      Ты – старец, а нет в тебе веры огня.

      Ужель не должны мы, присевши к столу,

      Воздать промыслителю богу хвалу?»

      Прохожий ответил: «Нет правил таких

      У огнепоклонников-старцев моих».

      И понял тогда Авраам прелестной,

      Что видит язычника он пред собой.

      С позором изгнал он его, потому,

      Что скверне нет места у чистых в дому.

      Но свыше ниспослан был ангел Серош

      Сказать, что поступок тот был нехорош.

      «Сто лет я поддерживал старца, о друг,

      А ты от него отвращаешься вдруг.

      Огню поклонялся пришелец иль нет —

      Ты, выгнав его, мой нарушил завет».

      Какой бы к тому ни нашелся предлог,

      Не следует прятать щедрот кошелек.

      Конечно, постыдно, коль мудрость и труд

      Ученые люди за хлеб продают.

      Грешно и безумно небес