Граф Джек возмущённо поддержал будущего главу державы:
– Нельзя спускать такое простолюдинам. Самое ценное принцу отбила и радуется!
Кальвин вступился за человечку:
– Это всего лишь юная девчонка, а не преступник. Ну, немного вспылила гордячка. Можно простить.
Принц закивал, соглашаясь:
– Да, я буду милостивым монархом. Сделаем вычет за обслуживание, и всего делов-то.
– Как это мудро,– подхватила Алейна Дэрквульф.
4 глава
Сайн вбежала на кухню. Там суетились.
На отце лица не было, он сетовал:
– Да и надо было ожидать приезда хозяев этих земель. Должны же они поприветствовать венценосную семейку. Всё, я побежал встречать новых постояльцев.
Бабушка Ландрин Уолден пугала прислугу:
– Нельзя злить огнедарку. Спалит к демонам собачьим. Она уже трёх первых мужей спалила. Лютая баба. Доведут, она вспыхивает, и от людей или сущностей сразу одни головёшки.
Её внучка выглянула в окно. Отец распинался перед аристократами. Мужчины одеты в белые сюртуки с чёрными карманами и с чёрными обшлагами, кои расшиты стальными узорами и окаймлены зелёной бейкой. Дамы в белых платьях с прозрачными рукавами, на коих нашиты объёмные ромашки.
Возле Сайн притулились ещё несколько молоденьких служанок.
Девчата наперебой стали оценивать приезжих.
Русая невзрачная особа восхитилась Кальвином:
– Ой, какой волчик…Пойду, пройдусь, может, на меня внимание обратит.
И ушмыгнула с кухни.
Хорошенькая тёмнокожая брюнетка скривилась от вида Элвина:
– А старший из братьев лицом не вышел. По всему видно: когда аист принёс его родителям, они долго плакали, и хотели сначала взять аиста.
Неказистая блондинка с желтоватыми волосами и пухлыми щеками хмыкнула:
– Оборотни – дети Луны, про них говорят, что по характеру они, как и тёмные, все злые, злопамятные и жестокие. Я на них даже глядеть боюсь.
– Ой, ещё скажи, что они, как дикие сородичи, людей едят,– подколола трусишку брюнетка.
Хозяйка Ландрин Уолден прикрикнула на молодушек:
– Ишь, говоруньи! Живо в столовую на стол накрывать!
К обеду в столовую гости из диаспоры Тёмных Волков и августейшее семейство Цинельм явились вовремя.
Принцы недобрым взглядом сверлили красавицу Сайн.
Элвин и Кальвин проявляли сдержанные манеры, сидели с равнодушием на лице. В сторону прислуги вообще не смотрели. Их сестра и вовсе уткнула нос в свою тарелку, скромностью от неё так и веяло.
Королева, одетая в белое с гипюром платье, снизошла до похвалы хозяина курортного отеля, ей понравился местный купаж вин.
Алейна Дэрквульф с хитрым прищуром ностальгировала:
– Всему, что в молодости было интересного, смешного и запоминающегося, я обязана вину.
Её муж грустно вздохнул