Сон в красном тереме. Том 2. Цао Сюэцинь. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Цао Сюэцинь
Издательство: Азбука-Аттикус
Серия: Сон в красном тереме
Жанр произведения:
Год издания: 1791
isbn: 978-5-389-24592-1
Скачать книгу
места.

      Завязалась беседа. Но тут вошла девочка-служанка и на ухо шепнула Пин-эр:

      – Приехал Ван-эр, ждет у вторых ворот!

      – Знаю, – так же тихо ответила Пин-эр. – Пусть ждет! Но только не нужно стоять у ворот!

      Си-жэнь поняла, что произошло что-то важное, произнесла еще несколько фраз и собралась уходить.

      – Будет время, приходи поговорим, – пригласила ее Фын-цзе, – да и я развлекусь! Пин-эр! – немного помолчав, позвала она. – Проводи сестру!

      Пин-эр поддакнула ей. Выходя, она заметила в комнате двух девочек-служанок, которые затаили дыхание, словно что-то выжидали. Си-жэнь вышла, не зная, что здесь происходит.

      Проводив Си-жэнь, Пин-эр вернулась к Фын-цзе и доложила:

      – Только что приходил Ван-эр, но, так как Си-жэнь была у нас, я не стала его звать, а велела подождать. Как вы распорядитесь, госпожа?

      – Пусть войдет! – небрежно бросила Фын-цзе.

      Пин-эр приказала девочкам-служанкам позвать Ван-эра.

      – Что же ты все-таки слышала? – спросила Фын-цзе, продолжая прерванный разговор.

      – Передаю вам в точности слова служанки, – отвечала Пин-эр. – Она говорила, что находилась у вторых ворот, когда услышала разговор наших слуг: «Новая наша госпожа намного красивее госпожи Фын-цзе! Да и характер у нее замечательный». Только Ван-эр или кто-то другой прикрикнул на них: «Какая там новая госпожа! Берегитесь! Если в доме узнают, вам язык отрежут!»

      – Ван-эр ждет! – доложила девочка-служанка.

      – Пусть войдет! – усмехнулась Фын-цзе.

      – Госпожа ждет! – крикнула девочка, откинув дверную занавеску.

      Ван-эр вошел. Он остановился у входа, поклонился Фын-цзе, справился о ее здоровье и встал навытяжку.

      – Подойди-ка сюда! – поманила его Фын-цзе. – Я хочу кое-что узнать у тебя.

      Ван-эр приблизился к ней.

      – Тебе известно, что твой господин взял себе наложницу? – спросила Фын-цзе.

      – Никак нет, – отвечал Ван-эр, опускаясь перед ней на колено. – Я только дежурю у вторых ворот, откуда мне знать, что делает второй господин?

      – Ты ничего не знаешь! – ухмыльнулась Фын-цзе. – Да если бы и знал, разве посмел бы мешать ему?

      Ван-эр сразу понял, что Фын-цзе известно все, о чем он недавно говорил, и, решив, что обмануть ее не удастся, поклонился и сказал:

      – Я ничего не знал и догадался обо всем только из разговора Син-эра и Си-эра, когда я прикрикнул на них, чтобы они не болтали лишнего. Больше я ничего не знаю и не смею ни на кого клеветать. Если вы хотите узнать подробности, госпожа, спросите у Син-эра: он сопровождает нашего господина во всех его поездках.

      – Все эти негодяи связаны одной веревочкой! – выругалась Фын-цзе. – Думаешь, мне ничего не известно?! Позови сюда этого подлеца Син-эра, но только не уходи! Я допрошу его, а потом поговорю с тобой! Вот здорово! Хороших же слуг я держу!

      – Слушаюсь, слушаюсь, госпожа! – поддакнул Ван-эр, несколько раз поклонившись ей, потом поднялся и побежал звать Син-эра.

      В это время Син-эр сидел в конторе и играл в кости со