Сон в красном тереме. Том 1. Цао Сюэцинь. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Цао Сюэцинь
Издательство: Азбука-Аттикус
Серия: Сон в красном тереме
Жанр произведения:
Год издания: 1791
isbn: 978-5-389-24591-4
Скачать книгу
почувствовал, будто десять тысяч стрел вонзились в его сердце, и из глаз его невольно покатились слезы. От этого на душе Фын-цзе стало еще тяжелее. Но, боясь, что больная еще больше расстроится, в то время как они пришли ее утешить, Фын-цзе сказала Бао-юю:

      – Ты совсем как баба. Ведь она говорит так потому, что больна! Неужели ты думаешь, что до этого дойдет? Она молода, поболеет немного и поправится.

      Затем она обернулась к госпоже Цинь:

      – А ты тоже не думай о глупостях! Разве этим ты не обостряешь свою болезнь?

      – При такой болезни самое главное – хорошо есть, – не замедлил вставить Цзя Жун, – тогда все обойдется.

      – Бао-юй, – напомнила Фын-цзе, – матушка велела тебе приходить поскорее! И не хнычь, а то ты еще больше расстраиваешь больную. Лучше иди, чтобы матушка не беспокоилась! – Потом она предложила Цзя Жуну: – Пойдите в сад с дядей Бао-юем, а мы здесь немного посидим.

      Повинуясь ей, Цзя Жун и Бао-юй отправились в «сад Слияния ароматов».

      Фын-цзе продолжала утешать госпожу Цинь, шепотом говорила ей ласковые сочувственные слова. И лишь после того, как госпожа Ю несколько раз присылала за ней служанок, Фын-цзе наконец стала прощаться:

      – Хорошенько лечись, я еще зайду к тебе! Теперь волноваться нечего, совершенно ясно, что ты должна поправиться, поэтому судьба и послала нам хорошего врача.

      – Пусть он будет хоть чудотворцем, он может только лечить болезни, а предопределения судьбы изменить не в его силах! – воскликнула госпожа Цинь. – Ведь я знаю, тетушка, что мне осталось жить считаные дни.

      – Как же ты сможешь поправиться, если будешь так думать? – упрекнула ее Фын-цзе. – Выбрось из головы все эти мысли! Ты ведь слышала, как доктор говорил: «Если не лечить сейчас, боюсь, что весной будет хуже». Если б мы не в состоянии были покупать женьшень, тогда дело другое. Но твои свекор и свекровь как только узнали, что тебя можно вылечить, не только два цяня, а целых два цзиня женьшеня на день достанут. Ну смотри, лечись, а мне надо в сад!

      – Тетушка, прости, что я не могу пойти с тобой, – промолвила госпожа Цинь. – Прошу тебя, заходи, посидим, побеседуем.

      На лице Фын-цзе появилось печальное выражение, и она пообещала:

      – Когда будет свободное время, непременно зайду.

      Она попрощалась с госпожой Цинь и в сопровождении служанок, которые пришли вместе с нею, и нескольких служанок из дворца Нинго через боковую калитку направилась в сад. И вот каким был этот сад:

      Всюду на поле желтеют цветы,

      Склон рассекли серебристые ивы.

      Маленький мостик —

          словно на речке в Жое,

      Тропка витая —

          как у дороги в Тяньтай.

      Между камней

          чистый источник струится, струится;

      Возле плетня опадают цветы;

      В ветках деревьев

          красные листья летают, летают,

      Как на картине сквозящий лесок.

      Западный ветер когда налетит,

      Иволги голос звучит одиноко;

      В ясные дни, только станет теплей,

      Стрекот