Предатели крови. Линетт Нони. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Линетт Нони
Издательство: Эксмо
Серия: Тюремный лекарь
Жанр произведения:
Год издания: 2022
isbn: 978-5-04-195599-1
Скачать книгу
>

      Она рыдала.

      Слезы ручьями текли по лицу, капали с подбородка, пропитывали одежду. Плакать приходилось тихо. Никто не должен знать о ее горестях.

      Потому что никто не поймет.

      Обняв руками колени, она уставилась во тьму палатки, молясь давно позабытым богам. Умоляя о прощении. Хотя знала, что не заслуживает его и не сможет заслужить никогда.

      Учитывая, что она сделала.

      Учитывая, что она создала.

      Ее сотрясли рыдания.

      – Я ошиблась, – беззвучно произнесла она. – Надо все исправить. Я должна все исправить.

      В таком состоянии ее и нашел мужчина: она раскачивалась на месте от душевной боли, вся в слезах.

      Он замер на пороге палатки, потом бросился к ней, упал на колени, взял ее дрожащие руки в свои.

      – Что случилось, родная? Тебе плохо? Болит где-нибудь?

      Она подняла на него глаза, полные слез, и хрипло ответила:

      – Я ошиблась.

      Он нахмурился:

      – В чем ошиблась?

      По щекам снова заструились слезы.

      – Во всем.

      Мужчина не стал скрывать растерянность. Как и страх.

      – Ты приболела, – проговорил он. – Скажу Зулике, чтобы пришла и вылечила…

      – Нет! – закричала женщина, отдергивая руки, и ее напряжение волной захлестнуло палатку.

      Мужчина присел на корточки, разглядывая ее. Повторил тихонько:

      – Что случилось?

      Женщина долго молчала. А когда наконец ответила, слова вырвались с мучительным скрежетом:

      – Зулика убила их. Сломала им шеи одним мановением руки.

      Мужчина побледнел:

      – Кого?

      – Деревенских – всех, кто попался ей на глаза. Всех, кто не так на нее посмотрел. Всех, кто не захотел присоединиться. – Женщина сглотнула. – Все думают, что это сделала я. Но я… – Она покачала головой и прошептала: – Я знала, что она становится сильнее, но такое… Я никогда не думала, что случится нечто подобное. И никогда этого не хотела. Она обещала, что больше не станет ее использовать, особенно после последнего раза, когда она… Когда я…

      – В последний раз ты ее остановила, – сказал мужчина утешающе, но твердо. – Не позволила ей убить принца и стражу. Они живы и здоровы.

      – Та стражница руку потеряла.

      – Потеряла бы больше, если бы ты не сняла с нее магические путы. И наследный принц был бы мертв. – И тихо добавил: – Ты же не так давно сама этого желала. Чтобы стало на одного Валлентиса меньше.

      – Я не понимала… – Женщина вновь покачала головой. – Он же просто мальчик… Даже младше Торелла. Я увидела его и… – Она закрыла глаза и повторила: – Он же просто мальчик.

      – И все-таки его семья стоит у тебя на пути. И он в том числе.

      – Есть много способов занять престол. Способов, которые попутно не причинят вреда никому из моих близких. Я не могу… – Она всхлипнула. – Не могу потерять кого-нибудь еще. Не такой ценой. Она же доведет себя до смерти, если будет и дальше использовать ее во вред. Магия разрушит ее изнутри.

      Тщательно подбирая слова, мужчина ответил:

      – Не вини себя за действия Зулики. Это ее выбор.

      – Ты ошибаешься, Голдрик. Все, что она делает, она делает из-за меня, – ответила женщина, мысленно обратившись внутрь и вспоминая, что случилось лишь несколько часов назад. Хрустящие кости, сломанные шеи, падающие тела – мужчины, женщины, дети, все умерли мгновенно. – Я научила ее всему, что она знает. Это моя вина.

      Повисла тяжкая пауза, а потом мужчина – Голдрик – спросил:

      – Какие будут приказы, моя королева?

      Лишь тогда Тильда Корентин подняла изумрудные глаза и встретила его взгляд, и он, ее лучший друг, ее наиболее доверенный советник, все понял без слов еще до того, как она прошептала ответ. До того, как она попросила его о помощи.

      И тогда, склонив друг к другу головы, они придумали план.

      Наши дни

      Глава первая

      Кива Корентин горела.

      Пламя опаляло ее, и кровь закипала в венах, и она стонала, и брыкалась, и отбивалась от рук, которые удерживали ее на месте.

      – Она вся горит, – раздался грубый мужской голос. – Дай ей воды.

      Киву захлестнула вонь рвоты, такая близкая, что она поняла – это ее собственная рвота, и ее вновь затошнило.

      Она была больна.

      Нет – не больна.

      Где-то в глубине души она знала, что страдает не от болезни.

      На нее обрушился вихрь воспоминаний: голубые с золотом глаза, зацелованные губы, жуткие тени и битое стекло, карамельная пыльца и железные решетки. Но затем воспоминания рассеялись, образы ушли из памяти, и остался лишь чистый жар, составляющий самую ее суть.

      – Боги, какой кошмар, – раздался полный отвращения женский голос.

      Меж