Секреты манипулирования мужчиной: практическое пособие. Марианна Ковалева. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Марианна Ковалева
Издательство: Автор
Серия:
Жанр произведения:
Год издания: 2023
isbn:
Скачать книгу
японской и русской. На японских свадьбах не приняты танцы, но музыканты, певцы и тамада приглашаются – для развлечения гостей. Танцы же здесь считаются неприличным проявлением чувств.

      А теперь представьте на такой свадьбе русских гостей, слегка подвыпивших и искренне радостных за молодых. Конечно, они пустятся в пляс – это естественный порыв славянской души по такому случаю. Японская половина гостей наверняка сочтет своих новых русских родственников полными невеждами и дикарями. Это ли не повод для будущих конфликтов и недоразумений между молодыми?

      Одежда японцев для традиционной японской брачной церемонии должна быть национальной. Жених, как правило, надевает черный халат с изображением семейного герба, а невеста праздничное кимоно с чудным капюшоном.

      Как думаете, будет ли русская невеста ощущать себя счастливой в таком наряде в день своей свадьбы? А как же мечты о пышном платье принцессы? Каждая девушка со славянскими корнями с малых лет мечтает о свадьбе, как о своем волшебном дне перевоплощения в настоящую принцессу.

      В Японии, Индии и Китае белый – это цвет траура. Поэтому после завершения церемонии в буддистском храме японки, как правило, переодеваются в красное красивое платье. Попробуйте предложить современной молодой девушке, впервые вступающей в брак, надеть красное свадебное платье. Она будет чувствовать себя в нем неловко. Её самолюбие будет задето. Ведь в нашей культуре белый цвет свадебного платья испокон веков символизировал чистоту и непорочность невесты.

      Красное платье – это открытая декларация потерянной невинности и бесчестия с точки зрения славянского менталитета. Как думаете, быстро такой русско-японский союз придет к соглашению относительно свадебных нарядов?

      Символическое значение цвета и национальность связаны самым тесным образом. Например, во Франции вся аристократическая знать одевалась в красные одежды, подчеркивая этим свой статус, тогда как в Египте, красный – цвет траура. Представьте себе египетскую девушку в обществе французских аристократов. Она будет думать, что все они в глубоком трауре! Тогда как те будут считать себя настоящими щеголями и выгодными женихами в своих красных нарядах.

      В Индии, к слову сказать, белый цвет – это символ не только траура, но и болезней. С точки зрения индусов наше белое свадебное платье выглядит очень двусмысленно. Или взять наш традиционный цвет траура, черный. В восточных странах черный – это цвет безмерной любви, интимности и счастливого брака. У них черный цвет одежды демонстрирует семенной счастье и благополучие, а не как не траур по погибшим родственникам.

      Безусловно, людям, принадлежащим к разным национальностям, имеющим разные культурные корни, будет очень непросто понять друг друга и научиться делать друг друга счастливыми. Конечно, есть родственные национальности, как правило, это группы народов территориально живущие недалеко друг от друга. Например, русские, украинцы и белорусы. В их менталитете не так много различий, они имеют общие культурнее